# KDE3 - kdeutils/kab3.po Russian translation
# Copyright (C) 2002, KDE Team.
# A.L. Klyutchenya <asoneofus@kde.ru>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kab3\n"
"POT-Creation-Date: 2002-03-19 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-05 20:46+0400\n"
"Last-Translator: A. L. Klyutchenya <asoneofus@kde.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "А.Л. Клютченя"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "asoneofus@kde.ru"

#: kab3.cpp:56
msgid "Cannot load the KPart for KAB MkIII. Check your installation."
msgstr ""
"Не могу загрузить KPart для KAB MkIII. Проверьте, "
"установлены ли необходимые компоненты"

#: kab3_part.cpp:47
msgid "Open Standard Address Book"
msgstr "Открывается страндартная адресная книга"

#: kab3_part.cpp:94
msgid "kab3Part"
msgstr "kab3Part"

#: main.cpp:8
msgid "KAB MkIII - The KDE Address Book"
msgstr "KAB MkIII - Адресная книга КДЕ"

#: main.cpp:14
msgid "Document to open."
msgstr "Открыть документ."

#: main.cpp:20 rc.cpp:4
msgid "KAB MkIII"
msgstr "KAB MkIII"

#: rc.cpp:5
msgid "Clear Search"
msgstr "Очистить результаты поиска"

#: rc.cpp:6
msgid "View Container"
msgstr "Просмотреть адресатов"

