хм. Все-таки лучше завести всем пользователей для svn, пусть с ограниченным доступом - работа будет осуществлена более гибко. Ну да ладно. Если нужно немного помочь деньгами - я готов.<br><br><br><br><div class="gmail_quote">

19 октября 2009 г. 17:04 пользователь Gregory Mokhin <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:mok@kde.ru">mok@kde.ru</a>&gt;</span> написал:<br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">

<div class="im">2009/10/19 Даня Крючков &lt;<a href="mailto:dan.krychkov@gmail.com">dan.krychkov@gmail.com</a>&gt;:<br>
</div><div class="im">&gt; Вы знаете, я только-только подключился к списку рассылки, но меня уже<br>
&gt; удивляют несколько вещей.<br>
<br>
</div>Я подключился к рассылке 10 лет назад и до сих пор некоторые вещи<br>
удивляют. Тем не менее, работа идёт и рассылка живёт. 8 активных<br>
человек - это немало. Переводы KDE версии 2 делались силами 2-3<br>
человек.<br>
<div class="im"><br>
&gt; 2. Почему добавление файлов перевода и пр. происходит не через svn, а<br>
&gt; вручную?<br>
<br>
</div>Происходит через svn. Права записи в svn есть у тех, кто проверяет<br>
переводы. Другие тоже могут получить эти права, когда будет<br>
гарантировано качество перевода/проверки.<br>
<div class="im"><br>
&gt; 3. Ну и наконец, поддерживаю идею скинуться на 20$ - это ерундовые бабки, но<br>
&gt; кому и как это передавать/ кто будет курировать и поддерживать сервер?<br>
<br>
</div>Если соберёмся переезжать на платный хостинг, то сбор денег, видимо,<br>
будет идти через меня. Кто будет поддерживать сервер - это большой<br>
вопрос.<br>
<br>
Григорий<br>
<div><div></div><div class="h5">_______________________________________________<br>
kde-russian mailing list<br>
<a href="mailto:kde-russian@lists.kde.ru">kde-russian@lists.kde.ru</a><br>
<a href="https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian" target="_blank">https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian</a></div></div></blockquote></div><br>