Есть комментарии.<div><br></div><div>xmas_rabbit(заяц) - кролик</div><div>robin-tux(Робин-тукс) - тут либо переводить все как в легенде, т.е. Робин-Гуд, отец Джон и пр., либо все с Туксами - Робин Тукс, отец Тукс, малыш Тукс... Нужно однообразие на мой взгляд<br>

frier-tux(отец Джон)<br>little-tux(малыш Джон)<br><br><div class="gmail_quote">8 декабря 2010 г. 17:13 пользователь Ксения <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:ksu.nyaka@gmail.com">ksu.nyaka@gmail.com</a>&gt;</span> написал:<br>

<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">Спасибо огромное!<br>
Тогда буду приступать к озвучке)<br>
Может, чтобы наверняка, вот список данных слов и перевод, чтобы не ошибиться в озвучке, и три картинки)<div class="im"><br>
<a href="http://habreffect.ru/files/6c8/013924662/xmas.png" target="_blank">http://habreffect.ru/files/6c8/013924662/xmas.png</a><br>
</div><div class="im"><a href="http://habreffect.ru/019/bb992b82a/tux.png" target="_blank">http://habreffect.ru/019/bb992b82a/tux.png</a><br>
</div><a href="http://habreffect.ru/d60/05a610210/tv.png" target="_blank">http://habreffect.ru/d60/05a610210/tv.png</a><br>
xmas_comet(комета)<br>
xmas_star(звезда)<br>
xmas_ball(новогодня игрушка)<br>
xmas_tree(новогодняя елка)<br>
xmas_rabbit(заяц)<br>
xmas_snowflake(снежинка)<br>
xmas_tux(новогодний наряд)<br>
xmas_mistletoe(ветка омелы)<br>
xmas_snowman(снеговик)<br>
xmas_present(подарок)<br>
xmas_moon(луна)<br>
xmas_turtle(черепаха)<br>
xmas_owl(сова)<br>
xmas_candle(свеча)<br>
xmas_shoe(сапожок)<br>
xmas_reindeer(олень)<br>
xmas_lights(гирлянда)<br>
xmas_garland(гирлянда)<br>
xmas_boot(сапожки)<br>
xmas_angel(ангел)<br>
robin-tux(Робин-тукс)<br>
frier-tux(отец Джон)<br>
little-tux(малыш Джон)<br>
maiden-tux(девочка)<br>
prince-tux(принц)<br>
sherif-tux(шериф)<br>
guard-tux(охранник)<br>
kid-tux(ребенок)<br>
whitch-tux(колдунья)<br>
tux-vase(ваза)<br>
tux-teacup(кружка)<br>
tux-candles(свечи)<br>
tux-goblet(кубок)<br>
tux-love(любовь)<br>
tux-idea(мысль)<br>
tux-huh(смех)<br>
tux-what(вопрос)<br>
tux-wow(удивление)<br>
tux-stare(глазеть)<br>
tux-arrows(стрелы)<br>
tux-bow(лук)<br>
tux-shoot(ружье)<br>
tux-arrow(стрела)<br>
tux-zzz(сон)<br>
tux-dowe(птица)<br>
tux-fly(муха)<br>
tux-bullseye(в &quot;яблочко&quot;)<br>
tux-wanted(розыск)<br>
tux-letter(письмо)<br>
tux-apple(яблоко)<br>
tux-flask(бутылка)<br>
tux-poison(яд)<br>
tux-angry(сердитый)<br>
tux-laugh(смех)<br>
tux-note(нота)<br>
tux-notes(ноты)<br>
tux-fish(рыба)<br>
tux-plate(тарелка)<br>
tux-guitar(гитара)<br>
tux-key(ключ)<br>
tux-sick(болезнь)<br>
tv_accident(авария)<br>
tv_barrier(шлагбаум)<br>
tv_breakdown_lorry(аварийная машина)<br>
tv_caravan(караван)<br>
tv_elephant(слон)<br>
tv_excavator(эскаватор)<br>
tv_fence(забор)<br>
tv_fireengine(пожарная машина)<br>
tv_fireman(пожарник)<br>
tv_fire(пожар)<br>
tv_fisherman(рыбак)<br>
tv_ball(мяч)<br>
tv_giraffe(жираф)<br>
tv_guitarist(гитарист)<br>
tv_guitar(гитара)<br>
tv_house(дом)<br>
tv_ladder(лестница)<br>
tv_lion(лев)<br>
tv_lorry(грузовик)<br>
tv_lorry_tractor(грузовик тягач)<br>
tv_man(мальчик)<br>
tv_mechanic(механик)<br>
tv_monkey(обезьяна)<br>
tv_path(дорога)<br>
tv_rock(камень)<br>
tv_school(школа)<br>
tv_shop(магазин)<br>
tv_smoke(дым)<br>
tv_tipper(самосвал)<br>
tv_trailer(прицеп)<br>
tv_tunnel(тунель)<br>
tv_volley_net(волебольная сетка)<br>
tv_wagon(вагон)<br>
tv_woman(девочка)<br>
<br>
так как для деток программа, чтобы наверняка)<div><div></div><div class="h5"><br>
_______________________________________________<br>
kde-russian mailing list<br>
<a href="mailto:kde-russian@lists.kde.ru" target="_blank">kde-russian@lists.kde.ru</a><br>
<a href="https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian" target="_blank">https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian</a></div></div></blockquote></div><br></div>