<br><br><div class="gmail_quote">25 апреля 2011 г. 22:19 пользователь Alexander Potashev <span dir="ltr"><<a href="mailto:aspotashev@gmail.com">aspotashev@gmail.com</a>></span> написал:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
24 апреля 2011 г. 10:40 пользователь Alexander Potashev<br>
<<a href="mailto:aspotashev@gmail.com">aspotashev@gmail.com</a>> написал:<br>
<div class="im">> 2011/4/24 Yuri Efremov <<a href="mailto:yur.arh@gmail.com">yur.arh@gmail.com</a>>:<br>
>> Столкнулся с этой же проблемой при переводе Krita. Также, возможно в след.<br>
>> версии (в 2.3.1 я не нашёл), появится "Журнал действий" (имеется строка<br>
>> "Undo History"), там я понимаю не будет стоять в начале слово "Отменить"?<br>
>> Так как все приложения из Koffice (Calligra) связаны, предлагаю<br>
>> унифицировать следующий вариант перевода.<br>
<br>
</div>Выход есть: <a href="http://lists.kde.org/?l=kde-core-devel&m=130375520919536&w=2" target="_blank">http://lists.kde.org/?l=kde-core-devel&m=130375520919536&w=2</a><br>
<div><div class="h5"><br>
<br>
--<br>
Alexander Potashev<br>
_______________________________________________<br>
kde-russian mailing list<br>
<a href="mailto:kde-russian@lists.kde.ru">kde-russian@lists.kde.ru</a><br>
<a href="https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian" target="_blank">https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian</a></div></div></blockquote></div><div><br></div><div>Так то хорошая идея, но она не приведёт к ещё большим проблемам в реализации?</div>