Так как переписка все равно скатилась в оффтоп, кину:<div><a href="http://www.youtube.com/watch?v=CDeG4S-mJts">http://www.youtube.com/watch?v=CDeG4S-mJts</a>
</div><div><br><br><div class="gmail_quote">15 августа 2012 г., 17:33 пользователь Андрей Черепанов <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:cas@altlinux.ru" target="_blank">cas@altlinux.ru</a>&gt;</span> написал:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">

15.08.2012 17:17, Yuri Chornoivan пишет:<div class="im"><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Wed, 15 Aug 2012 16:04:25 +0300 було написано Андрей Черепанов<br>
&lt;<a href="mailto:cas@altlinux.ru" target="_blank">cas@altlinux.ru</a>&gt;:<br>
<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
15.08.2012 17:03, Yuri Chornoivan пишет:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Wed, 15 Aug 2012 16:00:53 +0300 було написано Juliette Tux<br>
&lt;<a href="mailto:juliette.tux@gmail.com" target="_blank">juliette.tux@gmail.com</a>&gt;:<br>
<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Добрый день.<br>
Да, всё правильно. Сижу-читаю инструкцию. Насколько я понимаю, на<br>
данном<br>
этапе мы работаем с svn пока что, а не с git?<br>
<br>
</blockquote>
<br>
Добрый день,<br>
<br>
Да, на данном, и нескольких ближайших этапах мы работаем с svn. ;)<br>
</blockquote>
А когда ледниковый период закончится пока неизвестно? :)<br>
</blockquote>
<br>
Как только в git появится возможность клонирования и записи отдельных<br>
каталогов без необходимости в клонировании всего репозитория, а также<br>
рациональные методы хранения нетекстовых данных.<br>
</blockquote>
</div><a href="http://git-scm.com/book/en/Git-Tools-Submodules" target="_blank">http://git-scm.com/book/en/<u></u>Git-Tools-Submodules</a> ?<div class="im"><br>
<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Отсчитаете полгода от этой даты, чтобы все мины в реализации нашли своих<br>
первопроходцев, и всё, будущее наступило: вы сможете с той же скоростью<br>
вносить новые переводы, но у же в новый репозиторий.<br>
</blockquote></div>
То, что в других аналогичных по размеру проектах это сделали несколько<br>
лет назад, не убыстрит процесс?<div class="im"><br>
<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Правда клон нового репозитория будет занимать раз в пять больше места на<br>
винчестере, а скорость упадёт до скорости subversion (проверено на<br>
примере bazaar)... Ну и что же? Прогресс, он такой, требует, знаете ли,<br>
жертв!<br>
</blockquote></div>
Стабильная ветка переводов KDE на русский язык (включая сгенерённую документацию):<br>
SVN: 185M<br>
Git: 192M<br>
<br>
Время получения первых 1000 строк лога коммитов:<br>
SVN: 0:04.59<br>
Git: 0:00.12<br>
<br>
Я что-то пропустил? И давайте не будем вспоминать Bazaar, на который что-то помимо Canonical, особо никто не стремится. Теперь, с твоих слов, я знаю почему. :)<div class="im HOEnZb"><br>
<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">

<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
2012/8/15 Alexander Potashev &lt;<a href="mailto:aspotashev@gmail.com" target="_blank">aspotashev@gmail.com</a>&gt;<br>
<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Здравствуйте, Юлия,<br>
<br>
Примерно 1 час назад у Вас должны были появиться права на запись в<br>
репозитории, в том числе -- в репозиторий SVN, где хранятся переводы.<br>
<br>
--<br>
Alexander Potashev<br>
<br>
13 августа 2012 г., 12:45 пользователь Yuri Chornoivan<br>
&lt;<a href="mailto:yurchor@ukr.net" target="_blank">yurchor@ukr.net</a>&gt; написал:<br>
&gt; Mon, 13 Aug 2012 11:43:44 +0300 було написано Juliette Tux<br>
&gt; &lt;<a href="mailto:juliette.tux@gmail.com" target="_blank">juliette.tux@gmail.com</a>&gt;:<br>
&gt;<br>
&gt;<br>
&gt;&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;&gt; Думаю, спонсором может выступить лидер команды или любой<br>
ответственный<br>
&gt;&gt;&gt; переводчик. Если у него нет времени, могу я.<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt; Вот этот момент мне кажется, у нас не выполнен, нет?<br>
&gt;&gt; Whilst a supporter is not required, it is recommended as it<br>
speeds up<br>
the<br>
&gt;&gt; process of approving a application.<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt; Если вы считаете, что можно и так, то ок, сейчас сгенерирую<br>
ssh-ключ и<br>
&gt;&gt; заполню форму для developerApplication<br>
&gt;<br>
&gt;<br>
&gt; Вообще-то, только так и можно. ;)<br>
</blockquote></blockquote></blockquote></blockquote></blockquote>
<br>
<br></div><div class="im HOEnZb">
-- <br>
Андрей Черепанов<br>
ALT Linux<br>
<a href="mailto:cas@altlinux.ru" target="_blank">cas@altlinux.ru</a><br></div><div class="HOEnZb"><div class="h5">
______________________________<u></u>_________________<br>
kde-russian mailing list<br>
<a href="mailto:kde-russian@lists.kde.ru" target="_blank">kde-russian@lists.kde.ru</a><br>
<a href="https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian" target="_blank">https://lists.kde.ru/mailman/<u></u>listinfo/kde-russian</a></div></div></blockquote></div><br></div>