Ну тогда вообще отлично, можно дальше в анабиоз :)<br><br><div class="gmail_quote">27 сентября 2012 г., 1:24 пользователь Alexey D. <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:lq07829icatm@rambler.ru" target="_blank">lq07829icatm@rambler.ru</a>&gt;</span> написал:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Yuri Chornoivan &lt;<a href="mailto:yurchor@ukr.net" target="_blank">yurchor@ukr.net</a>&gt; писал(а) в своём письме Wed, 26 Sep 2012 15:31:10 -0000:<div class="im">
<br>
<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Если, в свете судьбоносных дискуссий о «чекаутах», кого-то всё ещё интересуют переводы других слов, выпуск beta2 (пока без названия, можете предлагать свои варианты в <a href="mailto:krusader-devel@googlegroups.com" target="_blank">krusader-devel@googlegroups.<u></u>com</a> ) запланирован на 1 октября.<br>

<br>
Текущее состояние: 227 неточных, 12 непереведенных.<br>
<br>
С уважением,<br>
Юрий<br>
</blockquote>
<br>
<br></div>
Я сейчас над ним работаю. Осталось 57 непроверенных и 9 непереведённых. Постараюсь в ближайшем времени закончить.<div class="HOEnZb"><div class="h5"><br>
______________________________<u></u>_________________<br>
kde-russian mailing list<br>
<a href="mailto:kde-russian@lists.kde.ru" target="_blank">kde-russian@lists.kde.ru</a><br>
<a href="https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian" target="_blank">https://lists.kde.ru/mailman/<u></u>listinfo/kde-russian</a></div></div></blockquote></div><br>