<div dir="ltr">Пингвины там в отдельном xml-ном файле-шаблоне, сейчас уже не вспомню где именно он лежит. У него своё баскетовское расширении и редактируется он тоже прямо в баскете. А проект действительно скорее мёртв чем жив.<br>
</div><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">7 августа 2013 г., 5:46 пользователь Alexander Law <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:exclusion@gmail.com" target="_blank">exclusion@gmail.com</a>&gt;</span> написал:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
  
    
  
  <div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    <div>Здравствуйте, Вадим.<br>
      Я нашёл 6 минут в 5 утра. И порадовать чем-то не могу. В .po файле
      к русской версии есть одно упоминание &quot;проэктов&quot;, про пингвинов не
      видно. В целом же качество перевода оставляет желать.<br>
      <br>
      <tt>&quot;Адрес электронной почты не обязателен. Если он не будет
        указан ваши заметки &quot;</tt><tt><br>
      </tt><tt>&quot;будут отосланны ононимно.&quot;</tt><tt><br>
      </tt><tt><br>
      </tt><tt>&quot;Придерживаясь баланса между негативными и позитивными
        комментариями, вы &quot;</tt><tt><br>
      </tt><tt>&quot;поддерживаете рабочий баланс разработчикоа.&quot;</tt><tt><br>
      </tt><tt><br>
      </tt><tt>msgid &quot;When mouse is outside&quot;</tt><tt><br>
      </tt><tt>msgstr &quot;При курсоре мыши выведеном вне&quot;</tt><tt><br>
      </tt><tt><br>
      </tt><tt>Те файлы которые %2 не может &quot;</tt><tt><br>
      </tt><tt>&quot;\&quot;понять\&quot;становятся заметкой содержащей ссылку к файлу
        и отображает его в &quot;</tt><tt><br>
      </tt><tt>&quot;виде картинки предварительного
        просмотра.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Еслии вам это поведение не &quot;</tt><tt><br>
      </tt><tt>&quot;нравится, настройте его в \&quot;Общее\&quot; отделе Настроек
        приложения (область &quot;</tt><tt><br>
      </tt><tt>&quot;\&quot;Показывать содержимое добавленных файлов относящихся к
        следующему типу\&quot;).&quot;</tt><tt><br>
      </tt><br>
      <br>
      С учётом его объёма и того, что разработчики бросили заниматься
      этим проектом
      (<a href="http://sourceforge.net/mailarchive/forum.php?forum_name=basket-devel&amp;max_rows=25&amp;style=nested&amp;viewmonth=201303" target="_blank">http://sourceforge.net/mailarchive/forum.php?forum_name=basket-devel&amp;max_rows=25&amp;style=nested&amp;viewmonth=201303</a>),
      я не вижу большого смысла в исправлении этих дефектов. <br>
      Мне кажется, более оправданно будет потратить время на перевод KDE
      4.11.<br>
      <br>
      С уважением,<br>
      Александр<br>
      <br>
      07.08.2013 04:10, Vadim A. Misbakh-Soloviov пишет:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite"><div><div class="h5">
      <pre>Кто-то, переводя &quot;умолчальные&quot; примеры в для вышеупомянутой софтины
(комментарий относится к версии 1.81 из KDE 4.10.5) обозвал пингвинов
Емператорскими и использует &quot;проЭкты&quot;.

Прошу прощение за лень синкнуть svn и посмотреть как там на текущий
момент, если уже исправиленно, или же, прошу кого-нибудь, у кого чуток
больше свободного времени, чем у меня (5 минут свободногго времени в 4
утра) принять меры к причёсыванию. :)

--
С уважением,
mva

</pre>
      <br>
      <fieldset></fieldset>
      <br>
      </div></div><pre>_______________________________________________
kde-russian mailing list
<a href="mailto:kde-russian@lists.kde.ru" target="_blank">kde-russian@lists.kde.ru</a>
<a href="https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian" target="_blank">https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian</a></pre>
    </blockquote>
    <br>
  </div>

<br>_______________________________________________<br>
kde-russian mailing list<br>
<a href="mailto:kde-russian@lists.kde.ru">kde-russian@lists.kde.ru</a><br>
<a href="https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian" target="_blank">https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian</a><br></blockquote></div><br></div>