<p dir="ltr"><a href="http://www.google.ru/trends/explore#q=%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%83%D0%B7%D0%B5%D1%80%2C%20%D0%B2%D0%B5%D0%B1-%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%83%D0%B7%D0%B5%D1%80&amp;cmpt=q">http://www.google.ru/trends/explore#q=%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%83%D0%B7%D0%B5%D1%80%2C%20%D0%B2%D0%B5%D0%B1-%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%83%D0%B7%D0%B5%D1%80&amp;cmpt=q</a><br>
</p>
<div class="gmail_quote">15 марта 2014 г. 15:17 пользователь &quot;Alexander Potashev&quot; &lt;<a href="mailto:aspotashev@gmail.com">aspotashev@gmail.com</a>&gt; написал:<br type="attribution"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
15 марта 2014 г., 14:56 пользователь Alexander Wolf<br>
&lt;<a href="mailto:alex.v.wolf@gmail.com">alex.v.wolf@gmail.com</a>&gt; написал:<br>
&gt; Совершенно верно. Если термин &quot;браузер&quot; де-факто стал более употребим, чем<br>
&gt; &quot;веб-браузер&quot;, то я поддерживаю переход на новый перевод. Если этого не<br>
&gt; произошло, то для смены перевода нужны действительно веские причины. Более<br>
&gt; того, после смены перевода нужно еще удостоверится, что у нас не оказалось<br>
&gt; два &quot;браузера&quot;.<br>
<br>
Привет!<br>
<br>
А что делать, если термин &quot;веб-браузер&quot; де-факто более употребим в<br>
приложениях KDE? ;)<br>
<br>
Возможно, повторюсь: по-моему действительно, &quot;браузер&quot; сейчас более<br>
употребим, но:<br>
 1. Слово &quot;браузер&quot; 100% употребимо в контекстах, где уже понятно, что<br>
речь идет о вебе;<br>
<br>
 2. Программы KDE очень разнообразны: браузеров как минимум два<br>
(rekonq и Konqueror). Если не ограничиваться KDE, то программ еще<br>
больше: в меню приложений может быть веб-браузер и какой-нибудь другой<br>
браузер, не имеющий отношения к вебу.<br>
<br>
Припоминаю один из выпусков Linux Action Show с обзором очередного<br>
выпуска Fedora, где авторы указали на наличие в меню двух похожих<br>
пунктов: &quot;Software Update&quot; и &quot;Software Updates&quot;, — становится<br>
непонятно, что делает каждый из них. Неконсистентно.<br>
<br>
Аналогичная ситуация: в разговоре об учебе в общеобразовательных<br>
школах, можно сказать, что школьники в какой-то момент проходят теорию<br>
относительности, не уточняя, что имеется в виду _специальная_ теория<br>
относительности (СТО). А в другом контексте было бы непонятно, имеется<br>
ли в виду СТО или ОТО.<br>
<br>
--<br>
Alexander Potashev<br>
_______________________________________________<br>
kde-russian mailing list<br>
<a href="mailto:kde-russian@lists.kde.ru">kde-russian@lists.kde.ru</a><br>
<a href="https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian" target="_blank">https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian</a></blockquote></div>