<div dir="ltr"><div><div>С правками согласен, Lokalize настроил. В строках 45-46 я бы заменил "а также" на простое "и".<br></div>Audacity знаю, нередко пользовался.<br></div>Спасибо за отзыв.<br></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">19 сентября 2015 г., 21:31 пользователь Alexander Potashev <span dir="ltr"><<a href="mailto:aspotashev@gmail.com" target="_blank">aspotashev@gmail.com</a>></span> написал:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">19 сентября 2015 г., 20:45 пользователь Moroz Sergey L.<br>
<<a href="mailto:se.seam@gmail.com">se.seam@gmail.com</a>> написал:<br>
<span class="">> Саша, взгляните на это и укажите, если файл оформлен неправильно/есть<br>
> неточности и тп.<br>
<br>
</span>Сергей,<br>
<br>
Спасибо за Ваш первый перевод!<br>
<br>
Укажите, пожалуйста, ваше имя в параметрах Lokalize, чтобы авторство<br>
сохранялось в файле (меню Настройка -> Настроить Lokalize... -><br>
Профиль).<br>
<br>
Сам перевод я немного поправил:<br>
1. Plugin переводим как "модуль" или "расширение". В данном случае я<br>
выбрал слово "модуль" по той причине, что эти plugin-ы уже входят в<br>
поставку Kwave, и нет простого способа установить новые plugin-ы.<br>
2. Заменил описание на "Kwave — аудиоредактор для рабочей среды KDE".<br>
Я в своё время перевёл так в kwave.po, -- хочется, чтобы терминология<br>
была единой. Если есть желание заменить на "звуковой редактор",<br>
говорите. Кстати, есть аналогичная программа -- Audacity, переводчики<br>
GNOME дали ей описание "Редактор звуковых файлов" -- на мой взгляд,<br>
тоже разумно.<br>
<br>
(все изменения:<br>
<a href="https://websvn.kde.org/trunk/l10n-kf5/ru/messages/kdereview/kwave.appdata.po?r1=1438737&r2=1438736&pathrev=1438737" rel="noreferrer" target="_blank">https://websvn.kde.org/trunk/l10n-kf5/ru/messages/kdereview/kwave.appdata.po?r1=1438737&r2=1438736&pathrev=1438737</a><br>
)<br>
<div class="HOEnZb"><div class="h5"><br>
--<br>
Alexander Potashev<br>
_______________________________________________<br>
kde-russian mailing list<br>
<a href="mailto:kde-russian@lists.kde.ru">kde-russian@lists.kde.ru</a><br>
<a href="https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian</a></div></div></blockquote></div><br></div>