<html>
<head>
<meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type">
</head>
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
<p>Это весьма сложно :-)</p>
В нашей школе 10 зданий и множество компьютеров (я уж не говорю про
других пользователей, которых я "подсаживаю" на Комету и оказываю
удалённую помощь). Я тогда попробую собрать rpm с новым krfb и этим
.mo. И выложу пока в наш репозиторий. Каким образом выходит
обновление перевода? В каком пакете? Может мне лучше даже будет rpm
именно с переводами собрать, чтобы потом автоматически обновилось на
более высокую версию, когда выйдет официально?<br>
<p>Напуганы не то слово :-) На самом деле это ещё и момент качества
системы в сравнении с их любимой виндой. "Тут половина не
по-русски" - один из аргументов истерик и претензий.<br>
</p>
ЗЫ<br>
Juliette Tux, а это не Вы собирали на дистронавигаторе ЮлинТукс?<br>
<br>
<br>
<div class="moz-cite-prefix">23.10.2016 10:50, Juliette Tux пишет:<br>
</div>
<blockquote
cite="mid:CAKpAPq8gYRCO7HcWg=Q5C4btyVBNOb+7Bg7+csL2JHFueo=FnA@mail.gmail.com"
type="cite">
<div dir="ltr">Добрый день!
<div>Если ситуация с напуганными иностранными словами учителями
критическая, то полученные .mo вы же можете разместить у себя
на компах локально, не дожидаясь глобального обновления. </div>
</div>
<div class="gmail_extra"><br>
<div class="gmail_quote">2016-10-23 9:23 GMT+03:00 Yuri
Chornoivan <span dir="ltr"><<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:yurchor@ukr.net" target="_blank">yurchor@ukr.net</a>></span>:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0
.8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">неділя,
23-жов-2016 00:36:15 Артём написано:<br>
<span class="">> Решил сразу приложить файлы с
результатом перевода.<br>
<br>
</span>Добрый день,<br>
<br>
Не знаю, как скоро файл будет проверен и появится в
официальных выпусках.<br>
Возможно, придется потерпеть. Упор делается на качество, а
активных участников<br>
пока мало.<br>
<br>
С уважением,<br>
Юрий<br>
<div class="HOEnZb">
<div class="h5"><br>
> 22.10.2016 02:43, Артём пишет:<br>
> > Здравствуйте!<br>
> ><br>
> > Хотел бы посильно принять участие в переводе.
Конкретно в переводе<br>
> > утилиты krfb, т.к. она очень нужна сейчас у
нас в школе, т.к. люди у<br>
> > нас очень пугаются, когда встречают надписи не
на родном языке :-)<br>
> ><br>
> > Я перевёл все надписи из новой версии. Куда
можно отправить данный<br>
> > перевод. Тема по данному вопросу на форуме (и
файлы перевода тоже)<br>
> > находится по адресу:<br>
> ><br>
> > <a moz-do-not-send="true"
href="https://forum.altlinux.org/index.php?topic=37524.0"
rel="noreferrer" target="_blank">https://forum.altlinux.org/<wbr>index.php?topic=37524.0</a><br>
> ><br>
> ><br>
> > С уважением, Артём<br>
> ><br>
> > ______________________________<wbr>_________________<br>
> > kde-russian mailing list<br>
> > <a moz-do-not-send="true"
href="mailto:kde-russian@lists.kde.ru">kde-russian@lists.kde.ru</a><br>
> > <a moz-do-not-send="true"
href="https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian"
rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.kde.ru/mailman/<wbr>listinfo/kde-russian</a><br>
______________________________<wbr>_________________<br>
kde-russian mailing list<br>
<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:kde-russian@lists.kde.ru">kde-russian@lists.kde.ru</a><br>
<a moz-do-not-send="true"
href="https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian"
rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.kde.ru/mailman/<wbr>listinfo/kde-russian</a></div>
</div>
</blockquote>
</div>
<br>
<br clear="all">
<div><br>
</div>
-- <br>
<div class="gmail_signature" data-smartmail="gmail_signature">С
уважением, Дронова Юлия</div>
</div>
<br>
<fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
<br>
<pre wrap="">_______________________________________________
kde-russian mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:kde-russian@lists.kde.ru">kde-russian@lists.kde.ru</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian">https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian</a></pre>
</blockquote>
<br>
<pre class="moz-signature" cols="72">--
С уважением, Артём</pre>
</body>
</html>