<div>Спасибо, если сделаете наконец к нему перевод.</div><div>Там ещё стоит посмотреть перевод несколько модулей.</div><div>Всегда собирал новые версии digiKam в свои репы для Росы.</div><div>http://abf-downloads.rosalinux.ru/victorr2007_personal/repository/</div><div>Но туда я всегда добавляю перевод.</div><div>Недавно просто удалил оттуда digiKam.</div><div>Всегда много изменений, и нужно очень много времени на поддержку перевода.</div><div> </div><div> </div><div>04.12.2016, 11:42, "Александр Яворский" &lt;walker@mail.ru&gt;:</div><blockquote type="cite"><div bgcolor="#FFFFFF">Приветсвую всех!<br /><br />Я решил присоединиться к команде переводчиков. Очень хочется улучшить перевод  замечательной программы digiKam.<br /><br /><br />Я начал с чтения "Краткого справочника переводчика KDE", установил Lokalize и сразу смутило следующее:<br /><em>--------<br />"Для полноценного доступа ко всем возможностям программы вам придётся загрузить весь комплект русских переводов KDE. При создании проекта перевода (пункт меню</em><em><span> </span></em><em><strong>Проект</strong></em><em><span> </span></em><em>&gt;</em><em><strong>Создать новый проект</strong></em><em>) соответствующие файлы будут загружены автоматически (конечно же, только если вы этого захотите)). Среди загруженных файлов будет и нужный вам файл. После завершения загрузки достаточно открыть проект перевода (клавиша</em><em><span> </span></em><em><strong>F4</strong></em><em>), найти в дереве переводов файл и открыть его в редакторе двойным клацаньем левой кнопки мыши."</em><br /><em>--------</em><br />У меня при создании проекта ничего автоматически не загрузилось (может, я недостаточно сильно этого захотел? :D)<br /><br />Так или иначе, я пошел по нерекомедуемому пути - загрузил и начал переводить единственный файл -<p style="margin-top:0px;margin-bottom:0px;margin-left:0px;margin-right:0px;">digikam.po</p><p style="margin-top:0px;margin-bottom:0px;margin-left:0px;margin-right:0px;"> </p><p style="margin-top:0px;margin-bottom:0px;margin-left:0px;margin-right:0px;">Я уже потратил на работу около 6 часов и начинаю волноваться, что по каким-то причинам труд может оказаться напрасным - например, если на сервере появится новая версия файла.</p><p style="margin-top:0px;margin-bottom:0px;margin-left:0px;margin-right:0px;"> </p><p style="margin-top:0px;margin-bottom:0px;margin-left:0px;margin-right:0px;">Что мне лучше сделать в этой ситуации?</p><p style="margin-top:0px;margin-bottom:0px;margin-left:0px;margin-right:0px;"> </p><p style="margin-top:0px;margin-bottom:0px;margin-left:0px;margin-right:0px;">С уважением,</p><p style="margin-top:0px;margin-bottom:0px;margin-left:0px;margin-right:0px;">Александр Яворский.</p><p style="margin-top:0px;margin-bottom:0px;margin-left:0px;margin-right:0px;"> </p><p style="margin-top:0px;margin-bottom:0px;margin-left:0px;margin-right:0px;"> </p><p style="margin-top:0px;margin-bottom:0px;margin-left:0px;margin-right:0px;"> </p></div>,<p>_______________________________________________<br />kde-russian mailing list<br /><a href="mailto:kde-russian@lists.kde.ru">kde-russian@lists.kde.ru</a><br /><a href="https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian">https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian</a></p></blockquote><div> </div><div> </div><div>-- <br />С Уважением Виктор mailto:victorr2007@narod.ru</div><div> </div>