<div>Установил Ваш файл на kdenlive-16.12.1.</div><div>Очень качественно.</div><div>Почитал вашу переписку Вконтакте.</div><div>Знание предмета у Вас на высоте.:)</div><div> </div><div>28.01.2017, 14:20, "Николай Смолянинов" &lt;smolianinow.colya2016@yandex.ru&gt;:</div><blockquote type="cite"><div>Хотел бы начать перевод kdenlive, вернее уже перевёл, но использовал не тот шаблон, который предоставлен в сообществе KDE. Синхронизировать его не проблема, проблема в том, что не могу понять куда нужно прикреплять перевод в рассылке... готов поддерживать перевод несколько лет, могу заняться переводом документации kdenlive, и Kdenlive Руководства... Создал группу kdenlive вконтакте <a href="https://vk.com/clubkdenlive">https://vk.com/clubkdenlive</a> , где выкладываю свои последние переводы, но хотелось бы, что бы русскоязычный kdenlive был доступен для всех... спасибо за внимание</div>,<p>_______________________________________________<br />kde-russian mailing list<br /><a href="mailto:kde-russian@lists.kde.ru">kde-russian@lists.kde.ru</a><br /><a href="https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian">https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian</a></p></blockquote><div> </div><div> </div><div>-- <br />С Уважением Виктор mailto:victorr2007@narod.ru</div><div> </div>