<html>
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
  </head>
  <body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
    <p>
      <blockquote type="cite">Чем мне нравится qml, что не нужно
        постоянно пересобирать пакеты для проверки перевода</blockquote>
      При локальной сборке можно попробовать указывать $RPM_BUILD_ROOT,
      внутри которого будет работать кеш ccache, что должно очень сильно
      ускорить сборку пакета после внесения небольшого изменения,
      например, правки перевода, из-за которой не придется выполнять
      перекомпиляцию.<br>
      Однако я не пробовал такое реализовать.</p>
    <p>P.S. прошу прощения за слегка оффтоп.<br>
    </p>
    <div class="moz-cite-prefix">05.02.2019 23:26, Виктор пишет:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite"
      cite="mid:39363641549398378@iva8-8d7a47df0521.qloud-c.yandex.net">
      <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
      <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">Конечно, не жмёт по
        времени.</div>
      <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">До релиза далеко.</div>
      <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">Но вариант
        i18nc("@action:button", "Rename"), я проверял.</div>
      <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">Он не работает.</div>
      <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">Кстати, у меня
        собирается с полпинка.</div>
      <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">Скорее всего нужно было
        собрать kwayland из гита.</div>
      <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">Я тут делаю для
        любознательных свежие сборки из гит.</div>
      <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><a class="moz-txt-link-freetext" href="https://forum.rosalinux.ru/viewtopic.php?p=98998#p98998">https://forum.rosalinux.ru/viewtopic.php?p=98998#p98998</a></div>
      <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">На ABF сложно
        поддерживать такие сборки, так как и без этого есть чем там
        заняться.</div>
      <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">Вот и делаю локальные
        сборки.</div>
      <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">Там мне и подсказали про
        эту проблему.</div>
      <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">Чем мне нравится qml,
        что не нужно постоянно пересобирать пакеты для проверки
        перевода.</div>
      <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">Открыл например файл,
        который обсуждаем в данном случае, в текстовом редакторе.</div>
      <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">/usr/share/kpackage/kcms/kcm_kwin_virtualdesktops/contents/ui/main.qml</div>
      <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">Вносишь изменения и
        сохраняешь.</div>
      <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">Сразу же делаешь
        изменения в текстовом редакторе в файле
        kcm_kwin_virtualdesktops.po,</div>
      <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">компилишь и заменяешь
        файл в системе.</div>
      <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">И сразу видишь
        результат.</div>
      <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">Вышел frameworks 5.55.0,
        так что теперь будет собираться kwin из гит.</div>
      <div> 
        <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">05.02.2019, 12:16,
          "Yuri Chornoivan" <a class="moz-txt-link-rfc2396E" href="mailto:yurchor@ukr.net">&lt;yurchor@ukr.net&gt;</a>:</div>
        <blockquote xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" type="cite">
          <p>3 лютого 2019, 22:41:12, від "Виктор" &lt;<a rel="noopener
              noreferrer" href="mailto:victorr2007@yandex.ru"
              moz-do-not-send="true">victorr2007@yandex.ru</a>&gt;:<br>
             </p>
          <blockquote> Добрый вечер!<br>
             В настройках вирnуальных рабочих столов есть две кнопки,
            для которых не подхватывается перевод.<br>
             Кнопки "Rename" и "Remove".<br>
             В этом файле <a rel="noopener noreferrer"
href="https://cgit.kde.org/kwin.git/tree/kcmkwin/kwindesktop/package/contents/ui/main.qml"
              moz-do-not-send="true">https://cgit.kde.org/kwin.git/tree/kcmkwin/kwindesktop/package/contents/ui/main.qml</a><br>
             строки<br>
             i18nc("@<a class="moz-txt-link-freetext" href="info:tooltip">info:tooltip</a>", "Rename") и i18nc("@<a class="moz-txt-link-freetext" href="info:tooltip">info:tooltip</a>",
            "Remove")<br>
             Приложу снимок<br>
             <a rel="noopener noreferrer"
              href="https://imgur.com/a/a4SwIOd" moz-do-not-send="true">https://imgur.com/a/a4SwIOd</a><br>
             Попробовал пару параметров написания строки, и с одним из
            вариантов перевод подхватился.<br>
             Снимок<br>
             <a rel="noopener noreferrer"
              href="https://imgur.com/a/x1BUzsW" moz-do-not-send="true">https://imgur.com/a/x1BUzsW</a><br>
             Не знаю, правильно ли использовать именно такой вариант, но
            это работает.<br>
             Приложу патч.</blockquote>
          <p><br>
            Добрый день,<br>
            <br>
            Извините за задержку. Очевидно, патч не подходит к коду —
            как справедливо отмечается выше, там i18nc("@<a class="moz-txt-link-freetext" href="info:tooltip">info:tooltip</a>",
            "Rename") и i18nc("@<a class="moz-txt-link-freetext" href="info:tooltip">info:tooltip</a>", "Remove"), а не
            i18nc("@action:button", "Rename") и i18nc("@action:button",
            "Remove"). Кроме того, в том же файле есть
            i18nc("@action:button", "Add"), и этот перевод, судя по
            снимкам, работает.<br>
            <br>
            Поэтому я пока воздержался от внесения изменений в код. К
            сожалению, код слишком свежий и не собирается даже в моей
            Mageia 7 с KF 5.54. Если кто-то может проверить актуальное
            состояние и подтвердить наличие проблем, пожалуйста,
            сообщите об этом.<br>
            <br>
            С уважением,<br>
            Юрий<br>
            _______________________________________________<br>
            kde-russian mailing list<br>
            <a rel="noopener noreferrer"
              href="mailto:kde-russian@lists.kde.ru"
              moz-do-not-send="true">kde-russian@lists.kde.ru</a><br>
            <a rel="noopener noreferrer"
              href="https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian"
              moz-do-not-send="true">https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian</a></p>
        </blockquote>
        <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> </div>
        <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> </div>
        <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">-- <br>
          С Уважением,</div>
        <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">Виктор</div>
        <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> </div>
        <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:victorr2007@yandex.ru">victorr2007@yandex.ru</a></div>
        <div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> </div>
      </div>
      <br>
      <fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
      <pre class="moz-quote-pre" wrap="">_______________________________________________
kde-russian mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:kde-russian@lists.kde.ru">kde-russian@lists.kde.ru</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian">https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian</a></pre>
    </blockquote>
  </body>
</html>