<div>Добрый день!</div><div>Спасибо за перевод.</div><div>Собрал себе с ним пакет с приложением.</div><div>Пришлось заполнять вручную строки</div><div><div>Title[ru]=</div><div> </div><div>Наверное в этих строках избыточный перевод.</div><div> </div><div><div>Are you sure you want to end this process?</div><div>Вы действительно хотите завершить работу %1 процесса?</div><div> </div><div>Но это так, к слову.</div><div> </div><div>А вот строки</div><div> </div><div><div>Quit Application</div><div><div>Quit</div><div> </div></div><div>наверное нужно переводить по другому.</div><div>Сейчас так, вот картинка https://imgur.com/a/ZeFxKyp</div><div> </div><div>А если перевести как</div><div> </div><div><div>Quit Application</div><div>Закрыть приложение</div><div> </div></div><div><div>Quit</div><div>Завершить или Закрыть</div><div> </div><div>То будет так, вот картинка https://imgur.com/a/kFKuqsF</div></div></div></div><div> </div><div> </div><div> </div></div><div>10.11.2020, 19:34, "Дмитрий Серов" &lt;dmitri.s93@gmail.com&gt;:</div><blockquote><div>Добрый вечер!<div> </div><div>Выполнил перевод Plasma System Monitor.</div><div>Подкорректировал <span style="white-space:pre-wrap">plasma_applet_org.kde.plasma.pkupdates.po</span></div><div> </div><div>Файлы перевода во вложении<div><div> </div>--<div><div><span style="color:#666666">С уважением,</span><div><span style="color:#666666">Дмитрий Серов</span></div></div></div></div></div></div>,<p>_______________________________________________<br />kde-russian mailing list<br /><a href="mailto:kde-russian@lists.kde.ru" rel="noopener noreferrer">kde-russian@lists.kde.ru</a><br /><a href="https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian" rel="noopener noreferrer">https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian</a></p></blockquote><div> </div><div> </div><div>-- <br />С Уважением,</div><div>Виктор</div><div> </div><div>victorr2007@yandex.ru</div><div> </div>