<div>Новый spectacle, который переписан на QML,</div><div><div>https://vk.com/@kde_ru-nedelya-11-12</div></div><div>съедает строки на боковой панели.</div><div>Строки не полностью видны, и рамка окна неполная, в общем, не очень хорошо выглядит.</div><div>И поле ввода значения задержки тоже не полностью помещается.</div><div>Но если сделать перенос двух строк, и вместо перевода «Без задержки» поставить «Нет»,</div><div>вроде получше начинает смотреться.</div><div>Приложу фотку https://postimg.cc/fkjrYXjg</div><div> </div><div>11.12.2022, 23:05, "Александр Яворский" <kekcuha@gmail.com>:</div><blockquote><p>Перевод отправлен в SVN с некоторыми исправлениями (см. приложенный файл).</p><p>Committed revision 1639826.</p><p> </p><div>11.12.2022 12:45, Павел Чернышов пишет:</div><blockquote><div>Дополненный перевод Spectacle</div> <pre>_______________________________________________
kde-russian mailing list
<a href="mailto:kde-russian@lists.kde.ru" rel="noopener noreferrer">kde-russian@lists.kde.ru</a>
<a href="https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian" rel="noopener noreferrer">https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian</a></pre></blockquote><pre>--
С уважением,
Александр Яворский.</pre>,<p>_______________________________________________<br />kde-russian mailing list<br /><a href="mailto:kde-russian@lists.kde.ru" rel="noopener noreferrer">kde-russian@lists.kde.ru</a><br /><a href="https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian" rel="noopener noreferrer">https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian</a></p></blockquote><div> </div><div> </div><div>-- <br />С Уважением,</div><div>Виктор</div><div> </div><div>victorr2007@yandex.ru</div><div> </div>