[kde-russian] Пункт меню в kdegames
Gregory Mokhin
=?iso-8859-1?q?mok_=CE=C1_kde=2Eru?=
Ср Ноя 24 17:51:06 MSK 2004
Это i18n-баги в исходниках KDE, о которых нужно сообщать в на
bugs.kde.org. Лечится это добавлением комментариев к исходной строке,
для чего существует макрос I18N_NOOP2.
Григорий
Черепанов Андрей wrote:
>Народ, кто поможет? Пункт меню '&Move' в большинстве игр переводится как
>'Передвинуть', хотя должно быть 'Ход'. Поиски злополучной строки привели меня
>в kdelibs/kdelibs.po, где этот пункт транслируется из Qt как действие по
>управлению окнами. Вопрос - что нам делать, чтобы этот пункт меню переводился
>грамотно.
>
>Туда же: по тем же причинам не получается перевести Игра-Создать (должно быть
>Игра-Начать новую).
>
>P.S. Ох уж эти англичане с их английским!
>
>P.P.S. Ох уж этот Шафоростов с его переводом kdelibs! Николай, не волнуйся, я
>kdelibs сегодня привёл в более-менее нормальную форму... :)
>
>P.P.P.S. Кто-нибудь! Замените Создать-Папка... на Создать-Папку...
>Сил уже моих никаких нет!
>
>
>
Подробная информация о списке рассылки kde-russian