[kde-russian] Пара вопросов

Gregory Mokhin =?iso-8859-1?q?mok_=CE=C1_kde=2Eru?=
Вт Авг 30 15:39:40 MSD 2005


Nick Shaforostoff wrote:
> 
> кстати, мы как, уже в транк переходим (перешли)?
> а то я только с доками, да с extragear работаю...
> 

Да, перешли. Для ясности: это связано с тем, что никаких выпусков в
ветке 3.4 более не ожидается, а следующий выпуск - 3.5 - это почти
trunk. Почти, но не совсем. Структура такая:

svn up -N trunk/l10n
svn up trunk/l10n/ru
svn up trunk/l10n/templates
svn up trunk/l10n/documentation
svn up trunk/l10n/scripts

^^^ Это файлы для переводов к 3.5.

svn up branches/KDE/3.5
svn up trunk/extragear

^^^ Это исходники - здесь ведется разработка ветки 3.5 и extragear.
Собственно в trunk/KDE ведется разработка KDE 4.0.

Есть еще kdereview (приложения, которые проходят тестирование и имеют
шанс скоро попасть в основные пакеты) и playground - площадка для
вольного программирования с прицелом на будущее (типа nonbeta).

Относительно ветки и stable:

svn up -N branches/stable/l10n
svn up branches/stable/l10n/ru
svn up branches/stable/l10n/templates
svn up branches/stable/l10n/documentation
svn up branches/stable/l10n/scripts

^^^ файлы для переводов ветки 3.4, (что нам уже не нужно)
    и *важно* - для стабильных версий приложений extragear.

svn up branches/KDE/3.4 (для желающих иметь ветку 3.4)
svn up branches/stable/extragear

Это исходники для 3.4 и стабильных версий extragear.

Все это приходится отслеживать по английской рассылке, особенно
относительно того, когда и в какой ветке переводить приложения extragear.

Григорий




Подробная информация о списке рассылки kde-russian