[kde-russian] Пара вопросов
Gregory Mokhin
=?iso-8859-1?q?mok_=CE=C1_kde=2Eru?=
Вт Авг 30 15:39:40 MSD 2005
Nick Shaforostoff wrote:
>
> кстати, мы как, уже в транк переходим (перешли)?
> а то я только с доками, да с extragear работаю...
>
Да, перешли. Для ясности: это связано с тем, что никаких выпусков в
ветке 3.4 более не ожидается, а следующий выпуск - 3.5 - это почти
trunk. Почти, но не совсем. Структура такая:
svn up -N trunk/l10n
svn up trunk/l10n/ru
svn up trunk/l10n/templates
svn up trunk/l10n/documentation
svn up trunk/l10n/scripts
^^^ Это файлы для переводов к 3.5.
svn up branches/KDE/3.5
svn up trunk/extragear
^^^ Это исходники - здесь ведется разработка ветки 3.5 и extragear.
Собственно в trunk/KDE ведется разработка KDE 4.0.
Есть еще kdereview (приложения, которые проходят тестирование и имеют
шанс скоро попасть в основные пакеты) и playground - площадка для
вольного программирования с прицелом на будущее (типа nonbeta).
Относительно ветки и stable:
svn up -N branches/stable/l10n
svn up branches/stable/l10n/ru
svn up branches/stable/l10n/templates
svn up branches/stable/l10n/documentation
svn up branches/stable/l10n/scripts
^^^ файлы для переводов ветки 3.4, (что нам уже не нужно)
и *важно* - для стабильных версий приложений extragear.
svn up branches/KDE/3.4 (для желающих иметь ветку 3.4)
svn up branches/stable/extragear
Это исходники для 3.4 и стабильных версий extragear.
Все это приходится отслеживать по английской рассылке, особенно
относительно того, когда и в какой ветке переводить приложения extragear.
Григорий
Подробная информация о списке рассылки kde-russian