[kde-russian] Замуровали , демоны
Андрей Черепанов
=?iso-8859-1?q?sibskull_=CE=C1_mail=2Eru?=
Пт Ноя 11 16:36:33 MSK 2005
11 ноября 2005 15:02, Alexandre Prokoudine написал(а):
> On 11/11/05, Андрей Черепанов <sibskull на mail.ru> wrote:
> > > instant messaging - служба мгновенных сообщений
> >
> > Это, конечно, так. Но слишком длинно. Чем не нравится "Интернет-пейджер"?
>
> Во-первых, тем, что "интернет-пейджер", а не "Интернет-пейджер" ;)
>
> Во-вторых, тем, что обычный пейджер не умеет ни передавать файлы, ни
> связываться голосом, а значит и метонимия не вполне корректна.
На то они и интернет-пейджер ;)
> > > URL - часто можно не переводить
> >
> > Категорически не согласен! Зачем писать "URL", если есть равноценная
> > замена в виде "ссылка, адрес"?
>
> "Адрес" - можно, но никак не ссылка
"Copy URL" как переведёте? "Скопировать адрес"? Как-то странно, поскольку
копируется ссылка.
--
Андрей Черепанов
sibskull на mail.ru
Подробная информация о списке рассылки kde-russian