[kde-russian] Замена панаграммы

St.MPA3b =?iso-8859-1?q?st=2Empa3b_=CE=C1_gmail=2Ecom?=
Пн Окт 20 20:26:19 MSD 2008


20.10.08, Андрей Черепанов<cas на altlinux.ru> написал(а):
> 20 октября 2008 Denis Pesotsky написал:
>> > Ценность англоязычной панаграммы сомнительна. Может, оставить только
>>
>> русскую?
>>
>> В смысле ценность предложенной мне английской части? Или же сама идея
>> двуязычности?
> Сама идея двуязычности.
>
>
> --
> Андрей Черепанов
> ALT Linux
> cas на altlinux.ru
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian на lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Представьте себе ситуацию: у вас в системе установлено много шрифтов,
причём половина из них не имеют кириллицы. Как поступить, если надо,
например, шрифт к часикам подобрать? Ведь им кириллица не нужна. Мне
вот приходилось просто перебирать все шрифты по очереди и любоваться
на то, какой вид приобретали часики. Хотя, я сейчас подумал так:
полноценную английскую панаграмму нет смысла приводить, всё же
русского текста больше, но зато достаточно что-то вроде «Abc123» в
конец имеющейся дописать. Хоть тут-то никто не будет против,
надеюсь...

Итак.
«Широкая электрификация южных губерний даст мощный толчок подъёму
сельского хозяйства. Abc123!?»

Так сгодится?


Подробная информация о списке рассылки kde-russian