[kde-russian] Перевод 'Commit'
    Eduard Sukharev 
    kraplax на mail.ru
       
    Пн Авг 31 15:22:40 MSD 2009
    
    
  
Доброго времени суток всем.
Возник тут вопрос о переводе слова commit как существительного. Искал более 
или менее усердно, однако словари дают только глагол, причем далеко не в том 
смысле, в котором он используется в контексте систем управления версиями 
проектов. Может быть есть нормальное русское слово, уже принятое и 
используемое и оно просто вылетело у меня из головы?
Также хотелось бы знать перевод того же Commit в роли прилагательного (напр. 
'commit message').
-- 
Best regards,
Eduard
----------- следующая часть -----------
Было удалено вложение не в текстовом формате...
Имя     : отсутствует
Тип     : application/pgp-signature
Размер  : 197 байтов
Описание: This is a digitally signed message part.
Url     : <http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/attachments/20090831/1453743a/attachment.bin>
    
    
Подробная информация о списке рассылки kde-russian