[kde-russian] Перевод 'Commit'
Eduard Sukharev
kraplax на mail.ru
Пн Авг 31 15:22:40 MSD 2009
Доброго времени суток всем.
Возник тут вопрос о переводе слова commit как существительного. Искал более
или менее усердно, однако словари дают только глагол, причем далеко не в том
смысле, в котором он используется в контексте систем управления версиями
проектов. Может быть есть нормальное русское слово, уже принятое и
используемое и оно просто вылетело у меня из головы?
Также хотелось бы знать перевод того же Commit в роли прилагательного (напр.
'commit message').
--
Best regards,
Eduard
----------- следующая часть -----------
Было удалено вложение не в текстовом формате...
Имя : отсутствует
Тип : application/pgp-signature
Размер : 197 байтов
Описание: This is a digitally signed message part.
Url : <http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/attachments/20090831/1453743a/attachment.bin>
Подробная информация о списке рассылки kde-russian