[kde-russian] Amarok 2.2.2: Moodbar

Чугунов Иван mirlasdear на gmail.com
Чт Дек 31 19:27:41 UTC 2009


В сообщении от Четверг 31 декабря 2009 19:53:24 автор Yuri Chornoivan написал:
> написане Thu, 31 Dec 2009 18:31:02 +0200, Чугунов Иван
> 
> <mirlasdear на gmail.com>:
> > Может тогда использовать конструкцию: панель "настроение" или просто
> > "настроение"? Что бы донести то, что имеют ввиду разработчики...
> 
> Насколько мне известно [1], разработчики имеют ввиду частотную
> характеристику, имеющую к настроению то же отношение, что и «аромат» к
> кваркам. Из тех же соображений я оставлял в украинском переводе
> «настроение». ;)
> 
> [1] http://cratoo.de/amarok/ismir-crc.pdf
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian на lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
> 

А что, вроде красиво звучит: "в воздухе послышался аромат кварков" ;) А если 
серьезно, тогда может что-то вроде "регулировка тона" (если это имеет 
отношение к частотам) ? 

 Присоединяюсь к поздравлениям! Всю команду  переводчиков поздравляю от души! 
За этот год многое сделано вами и в будущем наверняка сделаете еще больше :) Я 
хоть и не принимаю участие в переводе, но вижу что работа проделана огромная. 
Большое вам спасибо, всем удачи и новых успехов в новом году! :)


Подробная информация о списке рассылки kde-russian