[kde-russian] Воронкин Николай

St.MPA3b =?iso-8859-1?q?st=2Empa3b_=CE=C1_gmail=2Ecom?=
Пн Мар 9 17:07:33 MSK 2009


09.03.09, Andrey Rahmatullin<wrar на altlinux.ru> написал(а):
> On Mon, Mar 09, 2009 at 03:11:18PM +0500, Никита Лялин wrote:
>> а еще, давайте уберем слово "папка" вообще,
>> имхо, каталог будет верней
> Ололо.
> Folder не переводится как "каталог".
>
> --
> WBR, wRAR (ALT Linux Team)
> Powered by the ALT Linux fortune(8):
>
> Я не делаю бессмысленных вещей.
> Спорных - возможно, но смысл есть всегда.
> 		-- ldv in sisyphus@
>

Иногда всё же стоит отходить от текста и переводить более правильно.
Моё мнение - и "directory", и "folder" стоит переводить как "каталог".
Это же более единообразно и технически верно.


Подробная информация о списке рассылки kde-russian