[kde-russian] Ошибка при сборке kde-l10n-ru из trunk

Yuri Chornoivan yurchor на ukr.net
Сб Авг 21 15:35:57 UTC 2010


написане Sat, 21 Aug 2010 18:01:07 +0300, Alexey Shvetsov  
<alexxy на gentoo.org>:

> Теперь ошибка тут
>
> [100%] Generating index.cache.bz2
> warning: failed to load external entity "introduction.docbook"
> index.docbook:88: parser error : Failure to process entity introduction
> &introduction;
>               ^
> index.docbook:88: parser error : Entity 'introduction' not defined
> &introduction;
>               ^
> make[2]: *** [ru/docs/kdeutils/okteta/index.cache.bz2] Error 1
> [100%] make[1]: ***
> [ru/docs/kdeutils/okteta/CMakeFiles/okteta-handbook.dir/all] Error 2
> make[1]: *** Waiting for unfinished jobs....
> Built target kwallet-handbook

У сервера проблемы:

http://lists.kde.org/?l=kde-core-devel&m=128231927512404&w=2

С исправлением придётся подождать.

>
> Я могу попробовать попереводить. А где брать словарь терминов для  
> lokalize?

Почитайте пока страницы из этой категории:

http://l10n.lrn.ru/wiki/Категория:KDE

Глоссарий Вы получите автоматически, если загрузите каталог переводов  
команды в процессе создания нового проекта перевода. После этого скормите  
содержимое подкаталогов messages и docmessages каталога ru памяти  
переводов Lokalize. Вроде всё.


Подробная информация о списке рассылки kde-russian