[kde-russian] Ошибка при сборке kde-l10n-ru из trunk
Yuri Chornoivan
yurchor на ukr.net
Сб Авг 21 15:35:57 UTC 2010
написане Sat, 21 Aug 2010 18:01:07 +0300, Alexey Shvetsov
<alexxy на gentoo.org>:
> Теперь ошибка тут
>
> [100%] Generating index.cache.bz2
> warning: failed to load external entity "introduction.docbook"
> index.docbook:88: parser error : Failure to process entity introduction
> &introduction;
> ^
> index.docbook:88: parser error : Entity 'introduction' not defined
> &introduction;
> ^
> make[2]: *** [ru/docs/kdeutils/okteta/index.cache.bz2] Error 1
> [100%] make[1]: ***
> [ru/docs/kdeutils/okteta/CMakeFiles/okteta-handbook.dir/all] Error 2
> make[1]: *** Waiting for unfinished jobs....
> Built target kwallet-handbook
У сервера проблемы:
http://lists.kde.org/?l=kde-core-devel&m=128231927512404&w=2
С исправлением придётся подождать.
>
> Я могу попробовать попереводить. А где брать словарь терминов для
> lokalize?
Почитайте пока страницы из этой категории:
http://l10n.lrn.ru/wiki/Категория:KDE
Глоссарий Вы получите автоматически, если загрузите каталог переводов
команды в процессе создания нового проекта перевода. После этого скормите
содержимое подкаталогов messages и docmessages каталога ru памяти
переводов Lokalize. Вроде всё.
Подробная информация о списке рассылки kde-russian