[kde-russian] Amarok 2.2.2: Moodbar
Nikita Lyalin
tinman321 на gmail.com
Пн Янв 18 06:44:45 UTC 2010
То есть как не скоро? Он уже состоялся. Amarok 2.2.2 вышел и moodbar
вместе с ним
2010/1/16 Alexander Potashev <aspotashev на gmail.com>:
> Релиз не так скоро, можно не торопиться ;)
>
> Предлагаю остановиться на "Полоске тона".
>
>
> On 21:53 Sat 16 Jan , Nikita Lyalin wrote:
>> Ну и чего? Я так и не понял
>>
>> 2010/1/7 Alexander Potashev <aspotashev на gmail.com>:
>> > Moodbar шириной почти во все окно, а полоска -- что-то маленькое,
>> > правда, это спорный вопрос.
>> > Но кроме того есть "полоса прокрутки", а "полоска прокрутки" как-то не
>> > прижилась.
>> >
>> > P.S.: Мне один человек предлагал вообще "дорожку счастья" ;)
>> > P.P.S.: Написал небольшой обзор: http://open-life.org/blog/kde/708.html
>> >
>> >
>> > 7 января 2010 г. 19:37 пользователь overmind88
>> > <overmind88 на googlemail.com> написал:
>> >> 7 января 2010 г. 18:32 пользователь Alexander Potashev
>> >> <aspotashev на gmail.com> написал:
>> >>> Новое предложение:
>> >>> Полоса тона/Полоса настроения
>> >>>
>> >>> Действительно, алгоритм анализатора основан на сравнении интенсивности
>> >>> звука в разных частотных диапазонах, так что "тон" очень хорошо
>> >>> подходит.
>> >>>
>> >>>
>> >>> On 22:27 Thu 31 Dec , Чугунов Иван wrote:
>> >>>> В сообщении от Четверг 31 декабря 2009 19:53:24 автор Yuri Chornoivan написал:
>> >>>> > написане Thu, 31 Dec 2009 18:31:02 +0200, Чугунов Иван
>> >>>> >
>> >>>> > <mirlasdear на gmail.com>:
>> >>>> > > Может тогда использовать конструкцию: панель "настроение" или просто
>> >>>> > > "настроение"? Что бы донести то, что имеют ввиду разработчики...
>> >>>> >
>> >>>> > Насколько мне известно [1], разработчики имеют ввиду частотную
>> >>>> > характеристику, имеющую к настроению то же отношение, что и «аромат» к
>> >>>> > кваркам. Из тех же соображений я оставлял в украинском переводе
>> >>>> > «настроение». ;)
>> >>>> >
>> >>>> > [1] http://cratoo.de/amarok/ismir-crc.pdf
>> >>>> > _______________________________________________
>> >>>> > kde-russian mailing list
>> >>>> > kde-russian на lists.kde.ru
>> >>>> > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>> >>>> >
>> >>>>
>> >>>> А что, вроде красиво звучит: "в воздухе послышался аромат кварков" ;) А если
>> >>>> серьезно, тогда может что-то вроде "регулировка тона" (если это имеет
>> >>>> отношение к частотам) ?
>> >>>>
>> >>>> Присоединяюсь к поздравлениям! Всю команду переводчиков поздравляю от души!
>> >>>> За этот год многое сделано вами и в будущем наверняка сделаете еще больше :) Я
>> >>>> хоть и не принимаю участие в переводе, но вижу что работа проделана огромная.
>> >>>> Большое вам спасибо, всем удачи и новых успехов в новом году! :)
>> >>>> _______________________________________________
>> >>>> kde-russian mailing list
>> >>>> kde-russian на lists.kde.ru
>> >>>> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>> >>>
>> >>> --
>> >>> Alexander Potashev
>> >>> _______________________________________________
>> >>> kde-russian mailing list
>> >>> kde-russian на lists.kde.ru
>> >>> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>> >>
>> >> только лучше "полоска", имхо
>> >> _______________________________________________
>> >> kde-russian mailing list
>> >> kde-russian на lists.kde.ru
>> >> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>> > _______________________________________________
>> > kde-russian mailing list
>> > kde-russian на lists.kde.ru
>> > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>> _______________________________________________
>> kde-russian mailing list
>> kde-russian на lists.kde.ru
>> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
> --
> Alexander Potashev
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian на lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Подробная информация о списке рассылки kde-russian