[kde-russian] Переводы на Userbase

Yuri Chornoivan yurchor на ukr.net
Чт Янв 21 17:31:13 UTC 2010


Добрый вечер!

В феврале будет одновлён движок Вики userbase.kde.org. Цитата из письма
Энн Уилсон:

I'm hoping that we will get the wiki update during February, with the
Translation extension soon after the upgrade.  That is going to need a
short
concentrated effort to get everything where we want it, but it's probably
the
time to get everything in sync.

Таким образом, будет устранена необходимость в ручной синхронизации
переводов страниц и неприятная особенность, связанная с невозможностью
перевода заголовков страниц.

Тем временем, я хотел бы обратить внимание на пару моментов, связанных с
текущим переводом:

1) http://userbase.kde.org/Help:Contents_(ru)

Безусловно, Userbase — это вики для всех пользователей. Но стоит ли
переводить инструкции по составлению статей? Если русская команда
планирует использование Userbase, как «своей» вики, видимо, инструкции
тоже должны быть своими. Если же такого использования не
предусматривается, вероятно, стоит воздержаться от перевода таких статей,
поскольку они могут привести к появлению:

2) http://userbase.kde.org/Asking_Questions_(ru)

Ещё одна цитата Энн:

I think it's easy to understand the confusion - it could quite easily mean  
a
place to ask questions in Russian.  However, that does bring another point  
to
attention.  The translation system will only work if the original is in
English.  That is obviously a disadvantage to non-native-English-speakers.
I'm wondering if we could include a link to google translate.  I know the
results are never perfect, but most times it would be possible to  
understand,
I think, at least enough for us to be able to ask for clarification.

Не найдётся ли у кого-то минутки времени на исправление этой страницы?

Спасибо за внимание. ;)


Подробная информация о списке рассылки kde-russian