[kde-russian] Комментарии к r939011

Alexander Potashev aspotashev на gmail.com
Вт Июл 20 08:38:51 UTC 2010


20 июля 2010 г. 12:31 пользователь Андрей Черепанов <cas at altlinux.ru> написал:
> 19 июля 2010 Alexander Potashev написал:
>> > From 3b707f6c5cd9bd93bebfb28d9a26c011a5cb4f12 Mon Sep 17 00:00:00 2001
>> > From: cas <cas at 283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da>
>> > Date: Fri, 13 Mar 2009 15:03:31 +0000
>> > Subject: [PATCH] SVN_SILENT Translation revision
> Возвращение легенды? :)
> Полтора года прошло!

Да, но за эти полтора года переводы не поменялись.

>> > -msgstr[0] ""
>> > -msgstr[1] ""
>> > -msgstr[2] ""
>> > +msgstr[0] "Невозможно сохранить %1 изображение:"
>> > +msgstr[1] "Невозможно сохранить %1 изображения:"
>> > +msgstr[2] "Невозможно сохранить %1 изображений:"
>>
>> Почему не "не удалось"?
> Потому что удача/неудача a priori не подходит для компьютеров, работающих по
> чётким математически алгоритмам. Иначе можно подумать, что "вот ещё раз
> попробую и вдруг мне улыбнётся удача и файл сохранится?!"

Шутки шутками, а может и сохраниться со второго раза, если кто-то
перед этим поменяет права доступа. Не так?


-- 
Alexander Potashev


Подробная информация о списке рассылки kde-russian