[kde-russian] Комментарии к r1155083

Alexander Potashev aspotashev на gmail.com
Вт Июл 27 09:45:27 UTC 2010


> From: asereda <asereda at 283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da>
> Date: Mon, 26 Jul 2010 21:33:42 +0000
> Subject: [PATCH] SVN_SILENT New translation by Pavel Maleev
> 
>  messages/kdesdk/katebuild-plugin.po |  173 +++++++++++++++++++++++++++++++++++
>  1 files changed, 173 insertions(+), 0 deletions(-)
>  create mode 100644 messages/kdesdk/katebuild-plugin.po

Не забудь в stable тоже добавить.

> +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
> +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

Теперь 4 формы! Исправил
(http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1155262), не забудь
обновиться.

> +#: plugin_katebuild.cpp:98
> +msgid "Run make"
> +msgstr "Запуск make"

Это действие, должен быть глагол.

> +#: plugin_katebuild.cpp:103
> +msgid "Make Clean"
> +msgstr "Очистить"

Когда пользователь увидит это действие в Настройках комбинаций клавиш,
он не поймёт, что именно очищает это действие. Подозреваю, что временные
файлы.

> +#: plugin_katebuild.cpp:113
> +msgid "Break"
> +msgstr "Стоп"

"прервать"?

> +#: plugin_katebuild.cpp:315
> +msgid "There is no file or directory specified for building."
> +msgstr "Не были указаны файл или каталог для сборки"

может быть "Не был указан...", или не звучит?


-- 
Alexander Potashev


Подробная информация о списке рассылки kde-russian