[kde-russian] Комментарии к r1155083
Alexander Potashev
aspotashev на gmail.com
Вт Июл 27 09:45:27 UTC 2010
> From: asereda <asereda at 283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da>
> Date: Mon, 26 Jul 2010 21:33:42 +0000
> Subject: [PATCH] SVN_SILENT New translation by Pavel Maleev
>
> messages/kdesdk/katebuild-plugin.po | 173 +++++++++++++++++++++++++++++++++++
> 1 files changed, 173 insertions(+), 0 deletions(-)
> create mode 100644 messages/kdesdk/katebuild-plugin.po
Не забудь в stable тоже добавить.
> +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
> +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
Теперь 4 формы! Исправил
(http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1155262), не забудь
обновиться.
> +#: plugin_katebuild.cpp:98
> +msgid "Run make"
> +msgstr "Запуск make"
Это действие, должен быть глагол.
> +#: plugin_katebuild.cpp:103
> +msgid "Make Clean"
> +msgstr "Очистить"
Когда пользователь увидит это действие в Настройках комбинаций клавиш,
он не поймёт, что именно очищает это действие. Подозреваю, что временные
файлы.
> +#: plugin_katebuild.cpp:113
> +msgid "Break"
> +msgstr "Стоп"
"прервать"?
> +#: plugin_katebuild.cpp:315
> +msgid "There is no file or directory specified for building."
> +msgstr "Не были указаны файл или каталог для сборки"
может быть "Не был указан...", или не звучит?
--
Alexander Potashev
Подробная информация о списке рассылки kde-russian