[kde-russian] Комментарии к r1155280
Alexander Potashev
aspotashev на gmail.com
Вт Июл 27 12:14:04 UTC 2010
> From: awolf <awolf at 283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da>
> Date: Tue, 27 Jul 2010 07:11:16 +0000
> Subject: [PATCH] SVN_SILENT: Update KStars and Marble translations
>
> messages/kdeedu/kstars.po | 143 +++++++++++++++++++++---------------------
> messages/kdeedu/marble.po | 25 ++++----
> messages/kdeedu/marble_qt.po | 12 ++--
> 3 files changed, 90 insertions(+), 90 deletions(-)
>
> diff --git a/messages/kdeedu/kstars.po b/messages/kdeedu/kstars.po
> @@ -32412,10 +32411,10 @@ msgid ""
> "positive going east, negative going west (for the earth and moon), so for "
> "example Los Angeles is at -118 or 242. The default value is 0."
> msgstr ""
> -"Местоположение наблюдателя на указанной долготе (в градусах). Значение "
> -"долготы принимают положительные значения при отсчете в восточном "
> -"направлении, "
> -"и отрицательные значения при отсчете в западном направлении (для Земли и "
> +"Местоположение наблюдателя на указанной долготе (в градусах). Долготы "
> +"принимает положительные значения при отсчёте в восточном "
> +"направлении, и отрицательные значения при отсчёте в западном направлении "
> +"(для Земли и "
> "Луны). К примеру, Лос-Анджелес находится на долготе -118 или 242. Значение "
> "по умолчанию: 0."
Долгот_а_ принимает положительные значения...
> #. i18n: file: xplanet/opsxplanet.ui:747
> #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, XplanetTabPosition)
> @@ -33370,10 +33369,10 @@ msgid ""
> "positive going east, negative going west (for the earth and moon), so for "
> "example Los Angeles is at -118 or 242. The default value is 0."
> msgstr ""
> -"Местоположение наблюдателя на указанной долготе (в градусах). Значение "
> -"долготы принимают положительные значения при отсчете в восточном "
> -"направлении, "
> -"и отрицательные значения при отсчете в западном направлении (для Земли и "
> +"Местоположение наблюдателя на указанной долготе (в градусах). Долготы "
> +"принимает положительные значения при отсчёте в восточном "
> +"направлении, и отрицательные значения при отсчёте в западном направлении "
> +"(для Земли и "
> "Луны). К примеру, Лос-Анджелес находится на долготе -118 или 242. Значение "
> "по умолчанию: 0."
Долгот_а_ принимает положительные значения...
> @@ -36903,7 +36903,8 @@ msgid ""
> "Press this button to select a new date for the \"What's Up Tonight\" tool. "
> "Note that the date of the main window is not changed."
> msgstr ""
> -"Нажмите на кнопку для выбора даты для \"Вечерних событий\". Дата, "
> +"Нажмите на кнопку для выбора даты в диалоговом окне «Вечерние события». "
> +"Дата, "
> "показываемая на главном окне не будет изменена."
"показываемая на главном окне" выделяется запятыми с 2-х сторон.
> msgstr ""
> "<p>Различная информация может быть скрыта или показана через пункт меню\n"
> -"\"Настройка->Информация\" menu.</p>\n"
> +"«Настройка->Информация» menu.</p>\n"
"menu" нужно убрать
> diff --git a/messages/kdeedu/marble.po b/messages/kdeedu/marble.po
>
> #. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:26
> #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label)
> @@ -3365,7 +3364,7 @@ msgstr ""
> #: rc.cpp:1273
> #| msgid "Zoom In"
> msgid "Zoom"
> -msgstr "Приблизить"
> +msgstr "Масштабировать"
Я бы предпочел "Масштабирование"
http://omploader.org/vNTI0ZA
> @@ -3505,7 +3504,7 @@ msgstr "Заблокирована"
> #: rc.cpp:1417
> #| msgid "not available"
> msgid "No position available."
> -msgstr "недоступн."
> +msgstr "недоступен."
Из такого перевода сложно понять, что именно недоступно. В оригинале
относительно понятно.
> diff --git a/messages/kdeedu/marble_qt.po b/messages/kdeedu/marble_qt.po
>
> #: src/QtMainWindow.cpp:149
> msgid "Show the configuration dialog"
> @@ -1561,13 +1561,13 @@ msgid ""
> "<br />(c) 2007, 2008, 2009, 2010 The Marble Project<br /><br /><a href="
> "\"http://edu.kde.org/marble\">http://edu.kde.org/marble</a>"
> msgstr ""
> -"<br />(c) 2007, 2008, 2009, 2010 Проект Marble<br /><br /><a "
> +"<br />© 2007, 2008, 2009, 2010 Проект Marble<br /><br /><a "
> "href=\"http://edu.kde."
> "org/marble\">http://edu.kde.org/marble</a>"
Годы нужно писать в конце через запятую
-----------------
Нашел еще одну проблему -- совпадающие акселераторы здесь:
http://omploader.org/vNTI0Yg
Правда, всё равно акселераторы не работают...
--
Alexander Potashev
Подробная информация о списке рассылки kde-russian