[kde-russian] Перевод kcm_platform.pot
Андрей Черепанов
cas на altlinux.ru
Чт Сен 30 11:01:16 UTC 2010
30 сентября 2010 Владимир Бухарин написал:
> Доброе время суток!
>
> Перевел файл kcm_platform.pot
>
> Правда не знаю в каком виде его отправлять...
В виде .po (просто переименовать можно) и в сжатом виде.
Рекомендуется прочитать l10n.lrn.ru/wiki/Краткий_справочник_переводчика_KDE
1. В сообщениях Your names (NAME OF TRANSLATORS) и Your emails должны стоять
ваше имя и email (это для окна "О программе").
2. У нас принято везде указывать букву ё, где она используется.
3. Слово "отображение" устарело. Лучше использовать "вид".
4. "Выберит" - проверьте орфографию
5. "Language-Team: American English <kde-i18n-doc на kde.org>\n" мне кажется
невреным. :)
6. Также не указаны правильные множественные формы (см.
l10n.lrn.ru/wiki/Справочник_по_формам_множественного_числа_в_KDE )
7. \" необходимо заменить кавычками-ёлочками
8. System Integration -> Интеграция с системой
9. "Использовать встроенные диалоги Windows управления файлами" ->
"Использовать встроенные диалоги Windows для открытия и сохранения файлов"
(или файловые диалоги)
10. "Примечание: Эта" - после двоеточия в русском языке слова пишщутся со
строчной буквы.
11. "Установить указатели мыши Oxygen как схемы указателей Windows" - Они в
русском Windows действительно схемы указателей мыши?
12. "в директорию" - это не орган власти Франции. Для консольного применения
это каталог, для графической среды - это папка. В данном случае это папка.
13.
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ShellEditDlg)
#: rc.cpp:113
msgid "Setup Custom Shell"
msgstr "Установить пользовательскую оболочку"
Тест сильно длинный для заголовка окна. Можно просто: "Пользовательская
оболочка".
14. msgstr "Имя:" -> "Название". У оболочки нет собственного имени.
15. "Все настройки KDE в одном месте" - в русском языке нет слова "настройки"
(как множественного числа слова "настройка"). Используйте "параметры"
--
Андрей Черепанов
ALT Linux
cas на altlinux.ru
Подробная информация о списке рассылки kde-russian