[kde-russian] Перевод phonon_vlc

housegregory299 housegregory299 на gmail.com
Пт Авг 31 23:41:15 MSK 2012


01.09.2012 01:27, Yuri Efremov пишет:
> 31 августа 2012 г., 23:11 пользователь housegregory299
> <housegregory299 на gmail.com> написал:
>> 01.09.2012 00:20, Yuri Efremov пишет:
>>> 31 августа 2012 г., 16:31 пользователь housegregory299
>>> <housegregory299 на gmail.com> написал:
>>>> Выполнил перевод phonon-vlc.
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> kde-russian mailing list
>>>> kde-russian на lists.kde.ru
>>>> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>>> Привет, Галым.
>>>
>>> 1) Настрой Lokalize, и пользуйся в нём памятью переводов.
>>> http://docs.kde.org/stable/ru/kdesdk/lokalize/index.html
>>> 2) Прочитай !!!внимательно!!! тут --> http://kde.ru/xforum/index.php?topic=20.0
>>> 3) Касаемо файла:
>>>
>>> msgid ""
>>> "Phonon's VLC backend failed to start.\n"
>>> "\n"
>>> "This usually means a problem with your VLC installation, please report a bug "
>>> "with your distributor."
>>> msgstr "Не удалось запустить бэкенд Phonon VLC.\n"
>>> "\n"
>>>  "Обычно это означает о проблеме с инсталляцией VLC, пожалуйста,
>>> сообщите об ошибке"
>>> "вашему дистрибьютору."
>>>
>>> Я не борец за истинный русский язык, но тут явно не все слова
>>> переведены. Попробуй догадаться какие? ;-)
>>> _______________________________________________
>>> kde-russian mailing list
>>> kde-russian на lists.kde.ru
>>> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>> Привет, Юрий. При использовании памяти переводов на ее панели
>> отображаются только мои варианты перевода. Как загрузить весь глоссарий?
>> Может мне открыть еще не переведенный .pot? В документации не совсем
>> ясно, откуда они будут загружены. С Lokalize работаю впервые.
> 1) Создай локальную копию переводов.
> Для ветки trunk командой:
> svn checkout svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/ru
>
> 2) В Lokalize выбери файл проекта index.lokalize. И далее "Сервис" ->
> "Управление памятями переводов" и там "Добавить данные" и указываешь
> этот срез переводов. Думаю поймёшь.
Спасибо, разобрался. :)


Подробная информация о списке рассылки kde-russian