[kde-russian] SVN

Yuri Chornoivan yurchor на ukr.net
Чт Ноя 29 13:20:20 MSK 2012


Thu, 29 Nov 2012 10:43:24 +0200 було написано Dmitry Ashkadov  
<dmitry.ashkadov на gmail.com>:

> Однако, я пользуюсь Lokalize (почему-то он не может проверять
> орфографию, все подчеркивает).

Возможно, причина в дистрибутиве, в Windows из-за ретивости разработчиков  
Fedora не работает с ни с aspell (старый инструмент), ни с hunspell.

> Насколько я знаю, Lokalize оставляет
> все строки, которых уже нет в приложении.

Это не так.

> Мне нужно где-то взять pot,
> а затем в po оставить только те строки, которые реально существуют в
> pot.

Слейте Ваши результаты с помощью вторичной синхронизации с текущим  
вариантом:

http://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/l10n-kde4/ru/messages/extragear-graphics/digikam.po

(строки добавляются/изменяются каждый день синхронно с приложением, то  
есть этот файл очевидно актуален)

> И, да, при возможности укажу пример.

Заранее спасибо.

> 28 ноября 2012 г., 23:59 пользователь Yuri Chornoivan <yurchor на ukr.net>  
> написал:
>> написане Wed, 28 Nov 2012 21:20:54 +0200, Dmitry Ashkadov
>> <dmitry.ashkadov на gmail.com>:
>>
>>
>>> Отлично, спасибо. Документация по svn подсказывает, что svn switch
>>> --relocate теперь проще: svn relocate.
>>> Я нашел довольно много повторяющихся почти строк. Можно ли как-то
>>> выяснить, каких строк теперь не существует в приложении? Такое
>>> ощущение, что некоторые (а их много) строки немного поменялись, а в po
>>> находится куча дубликатов. Можно ли дубликаты убрать?
>>>
>>
>> Не очень понятно... Возможно, Вы пользуетесь обычным текстовым  
>> редактором
>> для редактирования PO? Все строки в trunk существуют в приложении  
>> (собирайте
>> из git, пожалуйста). Ощущения, возможно, Вас обманывают. ;)
>>
>> Если Вы уверены, что это не так, пожалуйста, приведите примеры.
>>
>>
>>> 28 ноября 2012 г., 22:05 пользователь Yuri Chornoivan <yurchor на ukr.net>
>>> написал:
>>>>
>>>> написане Wed, 28 Nov 2012 19:48:19 +0200, Dmitry Ashkadov
>>>> <dmitry.ashkadov на gmail.com>:
>>>>
>>>>
>>>>> Привет, всем!
>>>>>
>>>>> Друзья, мне необходима помощь. Совсем забыл я SVN (: Не могу
>>>>> закоммитить. svn commit выдает ошибку:
>>>>>
>>>>> svn: E170001: Commit failed (details follow):
>>>>> svn: E170001: Authorization failed
>>>>>
>>>>> Кроме того, не подскажете, какой url должен быть, а то kdesrc-build
>>>>> скрипт скачал с анонимного URL.
>>>>>
>>>>> Спасибо.
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> Добрый вечер,
>>>>
>>>> Вы можете либо преобразовать текущий вариант командой примерно так
>>>> (подставте имя вашего пользователя вместо username)
>>>>
>>>> svn switch --relocate  
>>>> svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/ru/
>>>> \
>>>>            svn+ssh://username@svn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/ru/
>>>>
>>>> или просто стащить нужный каталог от своего пользователя
>>>>
>>>> svn co svn+ssh://username@svn.kde.org/home/kde/trunk/l10n-kde4/ru/
>>>>
>>>> С уважением,
>>>> Юрий
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> kde-russian mailing list
>>>> kde-russian на lists.kde.ru
>>>> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>>>
>>> _______________________________________________
>>> kde-russian mailing list
>>> kde-russian на lists.kde.ru
>>> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>>
>> _______________________________________________
>> kde-russian mailing list
>> kde-russian на lists.kde.ru
>> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian на lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian


Подробная информация о списке рассылки kde-russian