[kde-russian] Krita: krita.po, часть 6

Alexander Potashev aspotashev на gmail.com
Пт Май 16 01:19:33 MSK 2014


13 мая 2014 г., 19:51 пользователь Сыпченко Георгий
<superzhook at gmail.com> написал:
>
> 06.05.2014 08:54, Alexander Potashev пишет:
>
>> Я перенёс ваши правки в SVN, в ветку stable для Calligra 2.8.x. В ветке
>> 2.8.x со времён начала Вашего перевода произошли некоторые изменения, в том
>> числе -- Бодуэн перенёс мои изменения в код, связанный с комбинациями клавиш
>> и кнопок на холсте, из ветки master в calligra/2.8. В результате, 30 строк
>> оказались не переведены. Чтобы завершить перевод на 100%, возьмите свежий
>> файл из SVN и обновите перевод в нём.
>
>
> Готово. krita.po для версии 2.8 - 100%
> Ссылка: https://www.dropbox.com/s/kt617510k0nlb5v/krita.po

Доброй ночи, Георгий!

Спасибо за переводы.

Я отправил обновление в SVN, но поменял следующее [1]:

 1. Recent files: Недавние файлы -> Последние файлы

 2.
> #: plugins/assistants/RulerAssistant/kis_ruler_assistant_tool.cc:443
> msgid "Select an Assistant"
> msgstr "Выбрать линейку"

Заменил на "Выбор линейки", потому что это заголовок диалога выбора
файла. "Выберите линейку" тоже подошло бы, а вот "Выбрать линейку" в
заголовке окна звучит как приказ пользователю.

Я не смотрел эту строку в программе, там под assistant подразумевается
разметка холста? То есть, это не одномерная линейка для измерения
расстояний, а двумерный объект?

 3.
> #: plugins/extensions/bigbrother/bigbrother.cc:198
> msgid "Open Macro"
> msgstr "Открыть макрос"

Заменил на "Открытие макроса", по той же причине.


Получил Ваш обновленный перевод для ветки 2.9, но пока еще не смотрел его.

[1] http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1387045

-- 
Alexander Potashev


Подробная информация о списке рассылки kde-russian