[kde-russian] amarok

Yuri Chornoivan yurchor на ukr.net
Вс Апр 10 18:30:25 MSK 2016


написане Sun, 10 Apr 2016 18:03:37 +0300, Виктор <victorr2007 на ya.ru>:

> Может у вас есть подобные советы, что сделать с этим файлом?
> http://quickgit.kde.org/?p=krusader.git&a=blob&h=1276a3f094d4fe0184bf59fbe8324047df5e4f02&hb=393813fd3608ecb9a34a53b0bd35129e20b34fc9&f=krusader%2Fuseraction_examples.xml
> Все мои манипуляции с ним заканчиваются тем, что вместо английского, всё  
> на русском на любой системной локали..

Ну, варварство, конечно, но обработать код в useraction_examples.xml на  
предмет выколупывания строк (Messages.sh), а потом подописывать i18n() в  
соответсвующих местах.

Примерно так (только обработка xml будет намного-намного проще, как в  
Kalzium):

https://quickgit.kde.org/?p=kbibtex.git&a=commitdiff&h=060216e9b6718ec61e36f73e8619621386f92e14

Это всего лишь предположение.

С уважением,
Юрий


Подробная информация о списке рассылки kde-russian