[kde-russian] Digikam 5.4.0
Александр Яворский
walker на mail.ru
Сб Мар 11 12:04:12 MSK 2017
Подготовленный мной и отправленный Александру в декабре прошлого года
полный (для версии 5.2.0) перевод был загружен в основную ветку лишь
частично.
С тех пор появились новые строки, и я теперь не понимаю как продолжить
работу над переводом.
Если кому-то нужен тот перевод - напишите ЛС, т.к. через рассылку он не
проходит по размеру.
С уважением,
Александр Яворский.
10.03.2017 19:40, Виктор пишет:
> Добрый день!
> Столкнулся с проблемой, что при первом запуске не отображается перевод
> в самом первом окне.
> Там только три строки, а для перевода предлагается довольно длинный текст.
> Какая-то ошибка в этом файле
> https://cgit.kde.org/digikam.git/tree/utilities/assistants/firstrun/welcomepage.cpp
> Вроде как не закрыта секция, которая начинается со строк
>
> |QString text = i18n("<qt>" "<p><h1><b>Welcome to digiKam %1</b></h1></p>"|
> |Сделал такой патч, и у меня перевод стал отображаться.|
> |Но не уверен, что это не повредило вторую секцию со строками,|
> |которые, как я понял, относятся к|
> |#if defined Q_OS_WIN || defined Q_OS_OSX|
> |Приложу на всякий случай патч, чтобы было видно, где проблема.|
>
> --
> С Уважением Виктор mailto:victorr2007 на narod.ru
>
>
>
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian на lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
----------- следующая часть -----------
Вложение в формате HTML было удалено...
URL: <http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/attachments/20170311/403450f8/attachment.html>
----------- следующая часть -----------
Было удалено вложение не в текстовом формате...
Имя : signature.asc
Тип : application/pgp-signature
Размер : 508 байтов
Описание: OpenPGP digital signature
Url : <http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/attachments/20170311/403450f8/attachment.bin>
Подробная информация о списке рассылки kde-russian