[kde-russian] Перевод описаний снимков экрана

Juliette Tux juliette.tux на gmail.com
Вт Мар 27 14:19:08 MSK 2018


> Так же ни разу не видел

«Также» в значении «тоже» пишется слитно

2018-03-27 14:11 GMT+03:00 Sergey V Turchin <zerg at altlinux.org>:

> On Tuesday, 27 March 2018 11:05:01 MSK Ольга Миронова wrote:
>
> [...]
> > "<screeninfo>Диалог добавления действия</screeninfo>"
> > или
> > "<screeninfo>Снимок экрана диалога добавления действия</screeninfo>"
> IMHO "Снимок экрана" -- лишнее.
> Так же ни разу не видел подписей "Фотография ...".
>
> --
> Regards, Sergey.
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian at lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>



-- 
С уважением, Дронова Юлия
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/attachments/20180327/d3379fcf/attachment.html>


Подробная информация о списке рассылки kde-russian