[kde-russian] Мертвые ссылки в Справочнике переводчика KDE

Alexander Potashev aspotashev на gmail.com
Пн Окт 8 17:21:48 MSK 2018


Добрый день, Ольга,

Вижу, что Юра (Yuri Chornoivan) удалил эти ссылки, спасибо ему!

Помню, пользовался в своё время сайтом http://en.ru.open-tran.eu/ —
это был агрегатор действующих переводов из разных опенсорс-проектов.
Сайт закрыт -> https://groups.google.com/d/topic/open-tran/gO_c6ScjMUk
, замену ему сейчас не смог найти.
пн, 8 окт. 2018 г. в 10:52, Ольга Миронова <omiro at basealt.ru>:
>
> Всем привет!
> Некоторые сылки, указанные в справочнике переводчика KDE
> (https://community.kde.org/RU/%D0%9A%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%81%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%87%D0%B8%D0%BA%D0%B0_KDE),
> не работают. Я наткнулась на http://pylyglot.org/ и
> http://en.ru.open-tran.eu/ в разделе 2.4 основной статьи на
> http://community.kde.org/RU/Краткий_справочник_переводчика_KDE
>
> Возможно, есть "косяки" и с другими ссылками, не проверяла.
>
> --
> С уважением,
> Ольга Миронова
> Технический переводчик ООО "Базальт СПО"
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian at lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian



-- 
Alexander Potashev


Подробная информация о списке рассылки kde-russian