[kde-russian] Небольшой вопрос по формату перевода даты
Juliette Tux
juliette.tux на gmail.com
Пн Окт 8 17:29:17 MSK 2018
Да, в общем, скорее всего так и есть, логично.
Спасибо! :)
On Mon, 8 Oct 2018 at 17:28, Alexander Potashev <aspotashev at gmail.com>
wrote:
> Тем не менее, если не ошибаюсь, нельзя перевести русскими буквами.
> Если перевести как "гггг-ММ-дд ЧЧ:мм:сс,СССЗ", то человек захочет
> использовать только время в логах, введёт свой формат типа "ЧЧ:мм:сс",
> а программа не воспримет, т.к. она понимает только английские
> обозначения часов/минут/секунд. Если есть сомнения, спроси у
> разработчиков.
> пн, 8 окт. 2018 г. в 17:22, Juliette Tux <juliette.tux at gmail.com>:
> >
> > Саша, привет, спасибо за отклик!
> >
> > Проблема в том, что в приведённом тобою примере присутствуют переменные,
> а у меня — это буквальная строка в мессадже, т.е. "yyyy-MM-dd
> HH:mm:ss,SSSX", в контексте журналирования событий.
> >
> > On Mon, 8 Oct 2018 at 17:16, Alexander Potashev <aspotashev at gmail.com>
> wrote:
> >>
> >> Юля, привет,
> >>
> >> Если такая форматная строка передаётся программой в джавовскую
> >> библиотеку, то, скорее всего, русские буквы работать не будут.
> >> Следовательно, надо оставить на английском, а в комментарии можно
> >> объяснить смысл каждого из блоков.
> >>
> >> Аналогичным образом в Konsole не переводятся части форматной строки с
> >> процентами, см. аттач.
> >> пн, 8 окт. 2018 г. в 15:58, Juliette Tux <juliette.tux at gmail.com>:
> >> >
> >> > Добрый день всем!
> >> >
> >> > Наткнулась на такой вот формат даты:
> >> > yyyy-MM-dd HH:mm:ss,SSSX
> >> >
> >> > Основа понятна (гггг-ММ-дд ЧЧ:мм:сс) , но вот часть после запятой
> вызывает вопросы о том, как корректно вообще это отразить на русском.
> Комментарий к коду гласит:
> >> > "more information about formatting string please take a look at
> OpenJDK JavaDoc for java.text.SimpleDateFormat"
> >> >
> >> > Нашла вот эту ссылку с расшифровкой:
> >> >
> https://docs.oracle.com/javase/7/docs/api/java/text/SimpleDateFormat.html
> >> >
> >> > Из таблицы по ссылке понятно, что S — это миллисекунды, а X — ISO
> 8601 time zone
> >> >
> >> > Вопрос: как в итоге корректно это на русском сделать-то? :)
> >> > Help
> >> >
> >> > --
> >> > С уважением, Дронова Юлия
> >> > _______________________________________________
> >> > kde-russian mailing list
> >> > kde-russian at lists.kde.ru
> >> > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
> >>
> >>
> >>
> >> --
> >> Alexander Potashev
> >> _______________________________________________
> >> kde-russian mailing list
> >> kde-russian at lists.kde.ru
> >> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
> >
> >
> >
> > --
> > С уважением, Дронова Юлия
> > _______________________________________________
> > kde-russian mailing list
> > kde-russian at lists.kde.ru
> > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
>
>
>
> --
> Alexander Potashev
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian at lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
--
С уважением, Дронова Юлия
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/attachments/20181008/5ea5cbce/attachment-0001.html>
Подробная информация о списке рассылки kde-russian