[kde-russian] Исправления переводимого текста для KDE Marble
Дмитрий Астанков
mornie на basealt.ru
Пт Фев 28 18:01:41 MSK 2020
Добрый день!
В процессе перевода KDE Marble столкнулся частично с необходимостью
корректировки исходного текста для перевода в коде, частично с
необходимостью получения комментариев для корректного перевода. Речь о
файле /src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp, а конкретно:
1. Строки #463, #671: необходимо либо отделить переводимые сегменты друг
от друга (для обеспечения различного перевода в каждом случае), либо
вообще изменить исходный текст (тогда они разделятся автоматически).
case BarrierWall: return GeoDataPlacemarkPrivate::tr("Wall");
//Непрозрачная стена case IndoorWall: return
GeoDataPlacemarkPrivate::tr("Wall"); //Внутренняя стена 2. Строки #666,
#667, #668: разделить или изменить исходный текст. case CrossingSignals:
return GeoDataPlacemarkPrivate::tr("Crosswalk"); //Регулируемый
пешеходный переход case CrossingIsland: return
GeoDataPlacemarkPrivate::tr("Crosswalk"); //Пешеходный переход с
«островком безопасности» case CrossingZebra: return
GeoDataPlacemarkPrivate::tr("Crosswalk"); //Пешеходный переход (зебра)
3. Строки #387, #389: либо разделить, либо заменить исходный текст в
#389 на "Pedestrian" case HighwayFootway: return
GeoDataPlacemarkPrivate::tr("Footway"); //Пешеходная дорожка case
HighwayPedestrian: return GeoDataPlacemarkPrivate::tr("Footway");
//Пешеходная улица 4. Строки #388, #585: разделить или изменить исходный
текст. case HighwayTrack: return GeoDataPlacemarkPrivate::tr("Track");
//Полевые и лесные дороги case LeisureTrack: return
GeoDataPlacemarkPrivate::tr("Track"); //Гоночный трек (не автоспорт) 5.
Строка #392 (Road), согласно OSM Wiki, понимается как «Неизвестный тип
дороги». В таком случае, откуда взялся и как следует трактовать термин
#385 (Unknown Road)? В идеале, хотелось бы получить комментарии от
автора кода... case HighwayUnknown: return
GeoDataPlacemarkPrivate::tr("Unknown Road"); case HighwayRoad: return
GeoDataPlacemarkPrivate::tr("Road"); 6. Строки #492, #494: либо
разделить, либо заменить исходный текст в #492 на "Do-It-Yourself-store"
case ShopDoitYourself: return GeoDataPlacemarkPrivate::tr("Hardware
Store"); //Строительный магазин case ShopHardware: return
GeoDataPlacemarkPrivate::tr("Hardware Store"); //Хозяйственный магазин
7. Строка #482: тег устарел и больше не используется; вместо него
используется "Clothes Shop", который и так присутствует в #481. case
ShopFashion: return GeoDataPlacemarkPrivate::tr("Fashion Shop");
//Магазин моды/Магазин модной одежды? 8. Строки #327, #331, #335, #339,
#361: если верить карте OSM, тег place=city — «Большой город». Тогда как
понимать случаи с SmallCity, MediumCity и остальные? case SmallCity:
return GeoDataPlacemarkPrivate::tr("City"); //??? case MediumCity:
return GeoDataPlacemarkPrivate::tr("City"); //??? case BigCity: return
GeoDataPlacemarkPrivate::tr("City"); //??? case LargeCity: return
GeoDataPlacemarkPrivate::tr("City"); //??? case PlaceCity: return
GeoDataPlacemarkPrivate::tr("City"); //Большой город Тот же самый вопрос
про строки #328, #332, #336, #340: case SmallCountyCapital: return
GeoDataPlacemarkPrivate::tr("County Capital"); case MediumCountyCapital:
return GeoDataPlacemarkPrivate::tr("County Capital"); case
BigCountyCapital: return GeoDataPlacemarkPrivate::tr("County Capital");
case LargeCountyCapital: return GeoDataPlacemarkPrivate::tr("County
Capital"); строки #329, #333, #337, #341: case SmallStateCapital: return
GeoDataPlacemarkPrivate::tr("State Capital"); case MediumStateCapital:
return GeoDataPlacemarkPrivate::tr("State Capital"); case
BigStateCapital: return GeoDataPlacemarkPrivate::tr("State Capital");
case LargeStateCapital: return GeoDataPlacemarkPrivate::tr("State
Capital"); и строки #330, #334, #338, #342: case SmallNationCapital:
return GeoDataPlacemarkPrivate::tr("Nation Capital"); case
MediumNationCapital: return GeoDataPlacemarkPrivate::tr("Nation
Capital"); case BigNationCapital: return
GeoDataPlacemarkPrivate::tr("Nation Capital"); case LargeNationCapital:
return GeoDataPlacemarkPrivate::tr("Nation Capital");
<src:/src/lib/marble/geodata/data/GeoDataPlacemark.cpp:366>
--
Best wishes,
Dmitry Astankov (BaseALT Translation Team)
----------- следующая часть -----------
Вложение в формате HTML было удалено...
URL: <http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/attachments/20200228/ae268138/attachment-0001.html>
Подробная информация о списке рассылки kde-russian