[kde-russian] translation faq + SOS

Клютченя А.Л. =?iso-8859-1?q?asoneofus_=CE=C1_nm=2Eru?=
Пт Янв 18 17:30:16 MSK 2002


19 Январь 2002 03:16, Вы написали:
> > Письмо выложил, файлы сейчас будут.
>
> Все выложено.
>
> Еще одна мысля, надеюсь хорошая, раз уж пришла опосля. :)
> Как общественность отнесется к переезду на phpnuke/postnuke? (разумеется, с
> сохранением внешнего вида и возможностей) Это было бы проще и для меня, и
> для всех остальных. Проще админить, управлять содержимым etc.. Да и модули
> для collaboration я под нее нашел... Так что можно потихоньку переползать,
> как считаете?
> -- Dan
Блин, а по русски :) никак? В смысле, это какие-то скрипты на ПХП ? или 
равнозавидность :) какая-то?





Подробная информация о списке рассылки kde-russian