[kde-russian] kioslave
Andrey Balaguta
=?iso-8859-1?q?uj2_=CE=C1_mail=2Eru?=
Пт Апр 16 21:59:01 MSD 2004
Nick Shaforostoff wrote:
> как вариант - оставить оригинал.
не представляю себе, как это сделать %) Он (автор) там пользуется этим
словом как существительным (чем оно, в принципе, и является), так как же
я его буду по падежам-то склонять? :)
> или какие-либо вариации на тему "протокол" :-)
"KIO-робот" -- это всё, что я смог придумать :) В сущности, так оно и
есть, эти процессы висят себе, качают чего-то, никого не трогают :) Хотя
в контексте это слово (slave) скорее всего обозначает "работник"...
--
Cheers, Andrey Balaguta aka uj <uj2 на mail.ru>
Подробная информация о списке рассылки kde-russian