[kde-russian] kioslave

Andrey Balaguta =?iso-8859-1?q?uj2_=CE=C1_mail=2Eru?=
Пт Апр 16 21:59:01 MSD 2004


Nick Shaforostoff wrote:

> как вариант - оставить оригинал.

не представляю себе, как это сделать %) Он (автор) там пользуется этим 
словом как существительным (чем оно, в принципе, и является), так как же 
я его буду по падежам-то склонять? :)

> или какие-либо вариации на тему "протокол" :-)

"KIO-робот" -- это всё, что я смог придумать :) В сущности, так оно и 
есть, эти процессы висят себе, качают чего-то, никого не трогают :) Хотя 
в контексте это слово (slave) скорее всего обозначает "работник"...

-- 
Cheers, Andrey Balaguta aka uj <uj2 на mail.ru>




Подробная информация о списке рассылки kde-russian