[kde-russian] Замуровали , демоны
Gregory Mokhin
=?iso-8859-1?q?mok_=CE=C1_kde=2Eru?=
Вт Ноя 8 14:36:47 MSK 2005
Андрей Черепанов wrote:
> 8 ноября 2005 13:49, Gregory Mokhin написал(а):
>
>
> Я так и не понял, а В ЧЁМ другое понятие? Выполняют-то одни и те же функции.
> Григорий, если вы настаиваете на термине "демон", то можно последовательно
> употреблять его для истинных "демонов", таких как sshd, httpd и прочих. А вот
> "демоны" KDE, думаю, таковыми не являются. Может, для них оставим название
> "службы"?
>
>
Еще один пример, дока KDE Daemon:
This documentation describes the KDE Daemon, the services it provides
and how to use it.
The KDE Daemon, herein simply named kded, is a central daemon in the
KDE Desktop Environment. It provides three services...
Здесь понятна разница между демоном и службой? Можно ли перевести
здесь демон как службу?
Григорий
Подробная информация о списке рассылки kde-russian