Re: [kde-russian] Замуровали , демоны

Alexandre Prokoudine =?iso-8859-1?q?alexandre=2Eprokoudine_=CE=C1_gmail=2Ecom?=
Ср Ноя 9 17:49:57 MSK 2005


On 11/9/05, Leonid Kanter <leon на asplinux.ru> wrote:

> > > В EngCom не очень много о возможных вариантах перевода:
> > > daemon  _n. служба; сервис; _нерек. демон;
> >
> > Возможно, я неправильно понимаю разницу, но всё же мне казалось, чот
> > служба - это служба, а демон - имя исполняемого файла службы.
> >
> Служба - это перевод service

Вы не сообщили мне ничего нового. Переадресуйте это автору engcom, пожалуйста.

А.П.


Подробная информация о списке рассылки kde-russian