Re: [kde-russian] Перевод desktop entry
Alexandre Prokoudine
=?iso-8859-1?q?alexandre=2Eprokoudine_=CE=C1_gmail=2Ecom?=
Чт Ноя 24 18:17:21 MSK 2005
On 11/24/05, Nikolay Melekhin <nikolay_melehin на mtu-net.ru> wrote:
> Но тогда, по сути, получается, что shortcut это описание ссылки, а desktop
> entry file это описание ресурса. Так?
Можно и "описание ресурса", тем более что Type может быть Application,
Link, FSDevice и Directory. Я пока не готов выдать свой окончательный
вариант, хотя понимаю, что тем самым нарушаю правило "отвергая,
предлагай" :)
А.П.
Подробная информация о списке рассылки kde-russian