[kde-russian] Re: kde-russian Digest, Vol 40, Issue 10

Алексей Каминский =?iso-8859-1?q?alexeykaminsky_=CE=C1_gmail=2Ecom?=
Вт Апр 18 17:33:28 MSD 2006


Это знак залипания клавиши "?", а если серьёзно, то это знак просто
недоумения, просто сгоряча писал.

2006/4/17, kde-russian-request на zigzag.lvk.cs.msu.su <
kde-russian-request на zigzag.lvk.cs.msu.su>:
>
> Send kde-russian mailing list submissions to
>        kde-russian на zigzag.lvk.cs.msu.su
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
>        http://lists.kde.ru/cgi-bin/mailman/listinfo/kde-russian
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
>        kde-russian-request на zigzag.lvk.cs.msu.su
>
> You can reach the person managing the list at
>        kde-russian-owner на zigzag.lvk.cs.msu.su
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of kde-russian digest..."
>
>
> Today's Topics:
>
>   1. Re: Re: kde-russian Digest, Vol 40, Issue 8 (Alexandre Prokoudine)
>   2. Re: Re: kde-russian Digest, Vol 40, Issue 8 (Alexandre Prokoudine)
>   3. Re: Re: kde-russian Digest, Vol 40, Issue 8 (Nick Shaforostoff)
>
>
>
> ---------- Пересланное сообщение ----------
> From: "Alexandre Prokoudine" <alexandre.prokoudine на gmail.com>
> To: "KDE russian translation mailing list" <
> kde-russian на zigzag.lvk.cs.msu.su>
> Date: Sun, 16 Apr 2006 13:00:13 +0400
> Subject: Re: [kde-russian] Re: kde-russian Digest, Vol 40, Issue 8
> On 4/16/06, Алексей Каминский wrote:
> > А как сделать патч из .po файла и кстати где можно взять прогу "kile" (я
> её
> > взялся переводить)???
>
> diff -i исходный_файл.po новый_файл.po > файл.diff
>
> Про kile не понял - Вы собрались переводить то, что в глаза не видели? :)
> Наберите Kile в Google - первая же ссылка приведёт куда надо. Дёшево и
> сердито.
>
> Можно ещё дешевее: apt-get install kile
>
> P.S. А три знака вопроса подряд у Вас обозначают высшую степень
> недоумения?:)
>
> А.П.
>
>
> ---------- Пересланное сообщение ----------
> From: "Alexandre Prokoudine" <alexandre.prokoudine на gmail.com>
> To: "KDE russian translation mailing list" <
> kde-russian на zigzag.lvk.cs.msu.su>
> Date: Sun, 16 Apr 2006 13:00:38 +0400
> Subject: Re: [kde-russian] Re: kde-russian Digest, Vol 40, Issue 8
> On 4/16/06, Alexandre Prokoudine wrote:
> > On 4/16/06, Алексей Каминский wrote:
> > > А как сделать патч из .po файла и кстати где можно взять прогу "kile"
> (я её
> > > взялся переводить)???
> >
> > diff -i исходный_файл.po новый_файл.po > файл.diff
>
> diff -u, разумеется :)
>
> А.П.
>
>
> ---------- Пересланное сообщение ----------
> From: Nick Shaforostoff <shafff на ukr.net>
> To: KDE russian translation mailing list <kde-russian на zigzag.lvk.cs.msu.su
> >
> Date: Sun, 16 Apr 2006 17:41:52 +0300
> Subject: Re: [kde-russian] Re: kde-russian Digest, Vol 40, Issue 8
> On Sunday 16 April 2006 10:24, Алексей Каминский wrote:
> > А как сделать патч из .po файла и кстати где можно взять прогу "kile" (я
> её
> > взялся переводить)???
> >
>
> свяжись с "Yuriy V. Vorontsov" <yuras7 эт gmail.com> - может вместе вы
> доведёте перевод до 100%
>
> --
> Nick Shaforostoff
> Now Listening to: 2 Unlimited - Mysterios [0:51/4:23]
>
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> kde-russian на zigzag.lvk.cs.msu.su
> http://lists.kde.ru/cgi-bin/mailman/listinfo/kde-russian
>
>


--
Best Regards
-------------------------
Alexey Kaminsky
----------- следующая часть -----------
Вложение в формате HTML было удалено...
URL: <http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/attachments/20060418/a6c76dae/attachment-0002.html>


Подробная информация о списке рассылки kde-russian