[kde-russian] Re: russian translation of guidance
Sebastian Kügler
=?iso-8859-1?q?sebas_=CE=C1_kde=2Eorg?=
Чт Авг 17 11:59:29 MSD 2006
On Thursday 17 August 2006 00:14, you wrote:
> You can get translated po file here:
> http://phenix.rootshell.be/~muromec/guidance.po
Thanks Ilya, I'm forwarding your translation to the Russian team.
> Please also update desktop files.
--
sebas
http://www.kde.org | http://vizZzion.org | GPG Key ID: 9119 0EF9
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Ninety eight percent of the adults in this country are decent, hardworking,
honest Americans. It's the other lousy two percent that get all the
publicity. But then, we elected them. - Lily Tomlin
----------- следующая часть -----------
Было удалено вложение не в текстовом формате...
Имя : =?iso-8859-1?q?=CF=D4=D3=D5=D4=D3=D4=D7=D5=C5=D4?=
Тип : application/pgp-signature
Размер : 483 байтов
Описание: =?iso-8859-1?q?=CF=D4=D3=D5=D4=D3=D4=D7=D5=C5=D4?=
Url : <http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/attachments/20060817/8d174e83/attachment-0002.bin>
Подробная информация о списке рассылки kde-russian