[kde-russian] Re: russian translation of guidance

Sebastian Kügler =?iso-8859-1?q?sebas_=CE=C1_kde=2Eorg?=
Чт Авг 17 11:59:29 MSD 2006


On Thursday 17 August 2006 00:14, you wrote:
> You can get translated po file here:
> http://phenix.rootshell.be/~muromec/guidance.po

Thanks Ilya, I'm forwarding your translation to the Russian team.

> Please also update desktop files.
-- 
sebas

 http://www.kde.org | http://vizZzion.org |  GPG Key ID: 9119 0EF9 
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Ninety eight percent of the adults in this country are decent, hardworking, 
honest Americans. It's the other lousy two percent that get all the 
publicity. But then, we elected them. - Lily Tomlin

----------- следующая часть -----------
Было удалено вложение не в текстовом формате...
Имя     : =?iso-8859-1?q?=CF=D4=D3=D5=D4=D3=D4=D7=D5=C5=D4?=
Тип     : application/pgp-signature
Размер  : 483 байтов
Описание: =?iso-8859-1?q?=CF=D4=D3=D5=D4=D3=D4=D7=D5=C5=D4?=
Url     : <http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/attachments/20060817/8d174e83/attachment-0002.bin>


Подробная информация о списке рассылки kde-russian