[kde-russian] Re: russian translation of guidance
Ilya Masleyev
=?iso-8859-1?q?meglioth_=CE=C1_gmail=2Ecom?=
Чт Авг 17 12:22:16 MSD 2006
Hello. I am new here, wanna some text to translate. What can I do for support?
17.08.06, Sebastian Kügler<sebas на kde.org> написал(а):
> On Thursday 17 August 2006 00:14, you wrote:
> > You can get translated po file here:
> > http://phenix.rootshell.be/~muromec/guidance.po
>
> Thanks Ilya, I'm forwarding your translation to the Russian team.
>
> > Please also update desktop files.
> --
> sebas
>
> http://www.kde.org | http://vizZzion.org | GPG Key ID: 9119 0EF9
> - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
> Ninety eight percent of the adults in this country are decent, hardworking,
> honest Americans. It's the other lousy two percent that get all the
> publicity. But then, we elected them. - Lily Tomlin
>
>
>
Подробная информация о списке рассылки kde-russian