[kde-russian] Пришиваем словари к KBabel - как?

Danil Dotsenko =?iso-8859-1?q?dd_=CE=C1_accentsolution=2Ecom?=
Вт Фев 7 03:53:45 MSK 2006


Непойму как пришить русский словарь к KBabel так что бы проверка правописания 
работала 
и для en_US и для ru_RU. 

OpenSuse - 10.0
пакет ispell-ru поставлен.
KDE 3.5

Не пойму как правильно к этой проблеме подойти. И вообще, возможна ли в KDE 
ОДНОВРЕМЕННАЯ работа аглицких и русских словарей правописания. 70% печатания 
делаю на аглицком -- простая замена en на ru не пройдёт.

Мысли?

Для тех кому интересно куда пришёл перевод Basket Note Pad, прилагаю .po файл.
(plurals там пока только 2: 1 и >1. Нахожусь в контакте с ваятелем сей проги в 
целях выяснения ситуации с поддержкой)

-- 
 (\ /)
(O.o)
(> <)
----------- следующая часть -----------
Было удалено вложение не в текстовом формате...
Имя     : ru.po
Тип     : application/x-gettext
Размер  : 67761 байтов
Описание: =?iso-8859-1?q?=CF=D4=D3=D5=D4=D3=D4=D7=D5=C5=D4?=
Url     : <http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/attachments/20060206/989c5b56/attachment-0002.bin>


Подробная информация о списке рассылки kde-russian