[kde-russian] Пришиваем словари к KBabel - как?
Danil Dotsenko
=?iso-8859-1?q?dd_=CE=C1_accentsolution=2Ecom?=
Вт Фев 7 03:53:45 MSK 2006
Непойму как пришить русский словарь к KBabel так что бы проверка правописания
работала
и для en_US и для ru_RU.
OpenSuse - 10.0
пакет ispell-ru поставлен.
KDE 3.5
Не пойму как правильно к этой проблеме подойти. И вообще, возможна ли в KDE
ОДНОВРЕМЕННАЯ работа аглицких и русских словарей правописания. 70% печатания
делаю на аглицком -- простая замена en на ru не пройдёт.
Мысли?
Для тех кому интересно куда пришёл перевод Basket Note Pad, прилагаю .po файл.
(plurals там пока только 2: 1 и >1. Нахожусь в контакте с ваятелем сей проги в
целях выяснения ситуации с поддержкой)
--
(\ /)
(O.o)
(> <)
----------- следующая часть -----------
Было удалено вложение не в текстовом формате...
Имя : ru.po
Тип : application/x-gettext
Размер : 67761 байтов
Описание: =?iso-8859-1?q?=CF=D4=D3=D5=D4=D3=D4=D7=D5=C5=D4?=
Url : <http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/attachments/20060206/989c5b56/attachment-0002.bin>
Подробная информация о списке рассылки kde-russian