[kde-russian] Вопрос по переводу amarok
Evgeniy Ivanov
=?iso-8859-1?q?powerfox_=CE=C1_kde=2Eru?=
Пт Авг 22 15:32:31 MSD 2008
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Alexey Beshenov wrote:
> On Friday 22 August 2008 03:02:18 neochapay wrote:
>> On Thursday 21 August 2008 23:32:22 gosha-necr wrote:
>>> Да вроде и треков тоже может быть несколько :)
>> не просто стерео это 2 звуковых дорожки - вот я о чём
>
> В английском точно так же track --- и запись на CD или виниловом диске,
> и одновременно канал в звукозаписи.
>
Мои 5 копеек: я за трек (в случаях, когда речь идёт о записе/дорожке).
- --
Cheers, Evgeniy.
Key fingerprint: F316 B5A1 F6D2 054F CD18 B74A 9540 0ABB 1FE5 67A3
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2.0.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with SUSE - http://enigmail.mozdev.org
iEYEARECAAYFAkiuo88ACgkQlUAKux/lZ6PVYgCfZdrWPbFeLe0hZ9B1J0qZSzls
xegAn2TLltgDTn0f/MA+4hCZAFdQItIx
=dn6P
-----END PGP SIGNATURE-----
Подробная информация о списке рассылки kde-russian