[kde-russian] Вопрос по okular.po
gosha-necr
=?iso-8859-1?q?gosha-necr_=CE=C1_yandex=2Eru?=
Вс Авг 24 00:00:11 MSD 2008
Я беру переводить okular.po из docmessages и у меня вопрос:
Помечены как неточно переведённые многие сообщения касающиеся аннотаций. Некоторые я не понимаю почему неточны. Может сам термин аннотации надо заменить на заметки? Вот пример перевода в котором не вижу что можно поправить:
55-ая строка
----------------------------------
To add some annotations to the document, you have to activate the annotating
toolbar. This is done by either selecting <menuchoice><guimenu>Tools</
guimenu><guimenuitem>Review</guimenuitem></menuchoice> or pressing
<keycap>F6</keycap>. Once the annotating toolbar is shown, just press one of
its buttons to start constructing that annotation.
----------------------------------
Для добавления к документу аннотаций включите панель \"Аннотации\". Это
делается либо выбором меню <menuchoice><guimenu> Сервис </guimenu>
<guimenuitem> Заметки </guimenuitem></menuchoice>, либо нажатием
клавиши <keycap>F6</keycap>. Как только вы получили панель аннотаций, нажмите
одну из её кнопок для создания аннотации.
--
--------------------------------------------
С уважением, Гуляев Гоша.
Подробная информация о списке рассылки kde-russian