[kde-russian] Аплет или апплет

Хихин Руслан =?iso-8859-1?q?hihin_=CE=C1_rambler=2Eru?=
Пт Фев 15 00:27:18 MSK 2008


Здравствуйте Gregory Mokhin
  В сообщении от 15 февраля 2008 Gregory Mokhin написал(a):

>Всегда думал, что слова доклет, сервлет, скриптлет, портлет и аплет,
>заимствованные из английского, читаются с ударением на первом слоге, а
>вот туалет и балет, пришедшие из французского - с ударением на втором.

Пока думал что ответить, нашёл 
http://www.visual.2000.ru/kolesov/nopublic/60515rus.htm

Тут. наверное дело в том, что не все знают английский язык, а тем более 
правильное чтение английского, а вот названия латинских букв знают все, 
вот и читаем как нам удобнее запомнить, совершенно не задумываясь как 
там говорят англичане :)

-- 
  А ещё говорят так  (fortune):
 
 

________________________________________________________________________
С уважением Хихин Руслан
----------- следующая часть -----------
Было удалено вложение не в текстовом формате...
Имя     : =?iso-8859-1?q?=CF=D4=D3=D5=D4=D3=D4=D7=D5=C5=D4?=
Тип     : application/pgp-signature
Размер  : 197 байтов
Описание: This is a digitally signed message part.
Url     : <http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/attachments/20080215/4e250b17/attachment-0002.bin>


Подробная информация о списке рассылки kde-russian