[kde-russian] Аплет или апплет
Хихин Руслан
=?iso-8859-1?q?hihin_=CE=C1_rambler=2Eru?=
Пт Фев 15 00:27:18 MSK 2008
Здравствуйте Gregory Mokhin
В сообщении от 15 февраля 2008 Gregory Mokhin написал(a):
>Всегда думал, что слова доклет, сервлет, скриптлет, портлет и аплет,
>заимствованные из английского, читаются с ударением на первом слоге, а
>вот туалет и балет, пришедшие из французского - с ударением на втором.
Пока думал что ответить, нашёл
http://www.visual.2000.ru/kolesov/nopublic/60515rus.htm
Тут. наверное дело в том, что не все знают английский язык, а тем более
правильное чтение английского, а вот названия латинских букв знают все,
вот и читаем как нам удобнее запомнить, совершенно не задумываясь как
там говорят англичане :)
--
А ещё говорят так (fortune):
________________________________________________________________________
С уважением Хихин Руслан
----------- следующая часть -----------
Было удалено вложение не в текстовом формате...
Имя : =?iso-8859-1?q?=CF=D4=D3=D5=D4=D3=D4=D7=D5=C5=D4?=
Тип : application/pgp-signature
Размер : 197 байтов
Описание: This is a digitally signed message part.
Url : <http://lists.kde.ru/pipermail/kde-russian/attachments/20080215/4e250b17/attachment-0002.bin>
Подробная информация о списке рассылки kde-russian